SW4
Manual do Proprietário
ATENÇÃO
Certifique-se que no ato da entrega deste manual, você esteja
recebendo também o respectivo Livrete de Garantia devidamente
preenchido.
Confira se todos os dados estão corretos (número do chassi, data da
nota fiscal, endereço, etc.), pois isso lhe trará toda a tranqüilidade
que a Garantia Toyota lhe proporciona.
Toyota do Brasil Ltda.
i
Prefácio
Bem-vindo ao grupo cada vez maior de pessoas que dirigem os veículos Toyota. Estamos
orgulhosos da engenharia avançada e da qualidade de todos os veículos que construímos.
Este Manual do Proprietário explica o funcionamento de seu novo Toyota. Leia-o
atentamente e peça a todos os ocupantes que sigam as instruções cuidadosamente.
Agindo assim, você irá desfrutar durante muitos anos da segurança e do funciona-
mento perfeito do seu veículo. Leia atentamente as páginas a seguir para maiores
informações sobre este manual e sobre o seu Toyota.
Com relação à manutenção, lembre-se de que a Concessionária Autorizada Toyota conhece
perfeitamente o seu veículo e visa a sua satisfação total. A Concessionária Autorizada forne-
cerá serviços de qualidade e qualquer assistência que você precisar.
Deixe este Manual do Proprietário no veículo quando for revendê-lo. O próximo pro-
prietário também precisará destas informações.
Todas as informações e especificações deste manual são atualizadas na época da impres-
são. No entanto, devido à política de melhorias contínuas dos produtos Toyota, nos reserva-
mos o direito de efetuar modificações a qualquer tempo, sem notificação.
Observe que este manual é aplicável a todos os modelos e fornece explicações sobre
todos os equipamentos, incluindo os opcionais. Portanto, você poderá encontrar
informações sobre equipamentos não instalados no seu veículo.
TOYOTA DO BRASIL LTDA.
© 2008 TOYOTA MOTOR CORPORATION
Todos os direitos reservados. Este manual não pode ser reproduzido ou copiado, total ou
parcialmente, sem a permissão por escrito da Toyota do Brasil Ltda.
ii
Informações importantes sobre o seu Toyota
Sistema de proteção dos ocupantes
A Toyota recomenda que você e sua família leiam cuidadosamen-
te a Seção 1 – 3 deste Manual do Proprietário. Para facilitar a
compreensão e desfrutar o máximo do sistema de proteção dos
ocupantes do veículo, a Seção 1 – 3 deste Manual do Proprietário
é a leitura mais importante a ser feita por você e por sua família.
A Seção 1 – 3 detalha as funções e operações dos bancos, dos
cintos de segurança, do sistema de airbag e do sistema de segu-
rança para crianças, além de outros riscos potenciais sobre os
quais você deverá estar informado. Estes sistemas funcionam em
conjunto com a estrutura geral do veículo a fim de fornecer prote-
ção aos ocupantes no caso de uma colisão. O efeito de cada
sistema é intensificado quando o sistema é usado corretamente e
junto com os outros sistemas. Nenhum sistema de proteção dos
ocupantes individualmente poderá oferecer a você e a sua família
o mesmo nível de proteção que estes sistemas podem oferecer
quando usados em conjunto. Por isso é importante que você e sua
família entendam o objetivo e o uso correto de cada um desses
sistemas e o relacionamento dos mesmos com outros sistemas.
O objetivo do sistema de proteção dos ocupantes é ajudar a redu-
zir a possibilidade de morte ou de ferimentos graves no caso de
uma colisão. Nenhum desses sistemas, individualmente ou em
conjunto, poderá garantir que não haja ferimentos no caso de uma
colisão. No entanto, quanto mais familiarizado você estiver com o
funcionamento correto destes sistemas, maiores serão as chances
de sair ileso de um acidente.
Os cintos de segurança proporcionam a proteção básica a todos
os ocupantes do veículo, e todos os ocupantes devem sempre
usar os cintos de segurança corretamente. As crianças devem
sempre estar protegidas por sistemas de segurança apropriados
à estatura e idade. O sistema de airbag, como o nome indica, são
projetados para funcionar com os cintos de segurança, o sistema
não substitui os cintos de segurança. O sistema de airbag pode
ser muito efetivo reduzindo o risco de ferimentos na cabeça e no
tórax, impedindo o impacto da cabeça e do tórax nas partes inter-
nas do veículo.
iii
Para que sejam efetivos, o sistema de airbag deve disparar a uma
velocidade muito grande. O rápido disparo do sistema de airbag o
torna causa de ferimentos graves ou fatais se o ocupante estiver
muito próximo do airbag, ou se um objeto ou parte do corpo do
ocupante estiver posicionada entre o ocupante e o airbag no mo-
mento do disparo. Este é apenas um exemplo de como as instru-
ções na Seção 1 – 3 deste Manual do Proprietário podem assegurar
o uso correto do sistema de proteção dos ocupantes, e aumentar
a sua segurança e a de sua família no caso de um acidente.
A Toyota recomenda a leitura cuidadosa da Seção 1 – 3 e obser-
vância destas informações enquanto você for proprietário do
veículo.
Acessórios, peças de reposição
e modificação do seu Toyota
Atualmente o mercado disponibiliza uma ampla variedade de pe-
ças de reposição e acessórios não genuínos para veículos Toyota.
O uso destas peças de reposição e acessórios não genuínos
Toyota poderá afetar adversamente a segurança do seu veículo,
embora tais produtos possam ser aprovados por determinadas
autoridades no seu país. A Toyota, portanto não será responsável
pela qualidade ou garantia de peças de reposição e acessórios
que não sejam produtos genuínos Toyota, nem qualquer substitui-
ção ou instalação relacionada a tais peças.
Este veículo não deverá ser modificado com produtos não genu-
ínos Toyota.
A modificação com produtos não genuínos Toyota poderá afetar o
desempenho, segurança ou durabilidade do veículo e poderá ain-
da violar a legislação oficial. Além disso, os danos ou problemas
referentes a desempenho resultantes da modificação poderão não
ser cobertos pela garantia.
iv
Inutilização do seu Toyota
O airbag e o pré-tensionador do cinto de segurança no seu Toyota
contêm produtos químicos explosivos. A inutilização do veículo
com os airbags e pré-tensionadores do cinto de segurança no
estado original poderá resultar em acidente, como por exemplo
incêndio. Providencie a remoção e a inutilização dos sistemas do
airbag e pré-tensionador do cinto de segurança em uma oficina de
serviço ou na Concessionária Autorizada Toyota, antes de sucatear
o seu veículo.
Sugestões ao dirigir em estradas
pavimentadas ou fora-de-estrada
Este veículo será utilizado e manobrado diferentemente de um
veículo de passageiros comum, uma vez que também foi projeta-
do para o uso fora-de-estrada. Este veículo apresenta um índice
significantemente mais alto de capotamento quando comparado
aos demais tipos de veículos. Além disso, neste veículo a altura
livre é maior e o centro de gravidade é mais elevado que nos
veículos de passageiros comuns. Devido a esta característica de
projeto, este veículo está mais propenso a capotamentos. Falhas
na condução correta do veículo podem resultar em perda de con-
trole, acidentes ou capotamento podendo ocorrer ferimentos gra-
ves ou até mesmo a morte. Certifique-se de ler “Precauções quanto
aos veículos fora-de-estrada”, página 2-1 e “Precauções para
dirigir fora-de-estrada”, página 3-6.
v
Precauções gerais enquanto dirigir
Dirigir sob o efeito de álcool ou medicamentos: Jamais dirija o seu
veículo sob o efeito de bebidas alcoólicas ou medicamentos que
possam prejudicar a sua capacidade de dirigir o veículo. O álcool e
determinados medicamentos retardam o tempo de reação, impe-
dem o raciocínio e reduzem a coordenação, o que poderá resultar
em acidente com ferimentos ou fatais para você, os ocupantes do
veículo ou outros.
Condução defensiva: Sempre dirija defensivamente. Antecipe os
erros que outros motoristas ou pedestres possam cometer e esteja
sempre pronto para evitar acidentes.
Distrações do motorista: Mantenha sempre o máximo de atenção
ao dirigir. Qualquer distração para o motorista, como ajuste de con-
troles, conversa ao telefone celular ou leitura poderá resultar em
uma colisão fatal ou ferimentos graves a você, ocupantes do seu
veículo ou outros.
Precauções gerais sobre a
segurança de crianças
Jamais deixe crianças desacompanhadas no veículo, e jamais per-
mita que crianças segurem ou usem a chave.
Crianças desacompanhadas poderão acionar o veículo ou posicionar
a transmissão em neutro. As crianças também estão sujeitas a
ferimentos resultantes da ativação do acendedor de cigarros, vi-
dros, teto solar ou outros dispositivos do veículo. Além disso, o
aquecimento ou as temperaturas extremamente baixas no interior
do veículo poderão ser fatais para crianças.
ASSISTÊNCIA 24 HORAS
A Toyota do Brasil coloca à sua disposição um atendimento
personalizado de 2ª a sexta, das 9h às 17h para reclamações e
das 8h às 20 h para informações. O Serviço de Assistência ao
Cliente Toyota possui profissionais treinados, prontos para fornecer
orientações e informações sobre produtos e serviços Toyota. Você
também pode dar sugestões e fazer reclamações através do e-
mail:
[email protected] ou pelo telefone 0800 703 02 06.
A Toyota Assistência 24 Horas faz parte da filosofia Toyota de sempre
buscar novas maneiras de corresponder às suas exigências.
Garantindo sua tranqüilidade dia e noite, é um programa que oferece
serviços exclusivos de socorro e auxílio para proprietários de veículos
Toyota em caso de eventuais emergências. Ocorrendo pane ou
acidente com o veículo, você pode contar com uma assistência 24
horas, 365 dias por ano, inclusive sábados, domingos e feriados, em
todo território nacional e países integrantes do Mercosul e Chile.
Este serviço é gratuito no 1º ano e renovável por até 2 anos.
Ligações do Brasil – 0800-7030206
Ligações do Exterior* - (5511) – 4331-5199
vi
vii
Seção
1
OPERAÇÃO DOS INSTRUMENTOS E CONTROLES
Capítulo .................................................................................................................. Página
1-1
Visão Geral dos Instrumentos e Controles ..................................................... 1-1-1
1-2
Chaves e Portas ............................................................................................... 1-2-1
1-3
Sistema de Proteção dos Ocupantes .............................................................. 1-3-1
1-4
Volante de direção e Espelhos........................................................................ 1-4-1
1-5
Luzes, Limpadores e Desembaçador ............................................................. 1-5-1
1-6
Instrumentos, Medidores e Indicadores de Serviço ....................................... 1-6-1
1-7
Chave de Ignição, Transmissão e Freio de Estacionamento ......................... 1-7-1
1-8
Sistema de Áudio ............................................................................................. 1-8-1
1-9
Sistema do Ar Condicionado ........................................................................... 1-9-1
1-10 Outros Equipamentos .................................................................................... 1-10-1
2
INFORMAÇÕES ANTES DE DIRIGIR O SEU TOYOTA .............................................. 2-1
3
PARTIDA E CONDUÇÃO ............................................................................................ 3-1
4
EM CASO DE EMERGÊNCIA...................................................................................... 4-1
5
PREVENÇÃO CONTRA CORROSÃO E CUIDADOS COM A APARÊNCIA ............ 5-1
6
REQUISITOS PARA MANUTENÇÃO.......................................................................... 6-1
7
MANUTENÇÃO QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
Capítulo
7-1
Introdução ......................................................................................................... 7-1-1
7-2
Motor e Chassi ................................................................................................. 7-2-1
7-3
Componentes Elétricos .................................................................................... 7-3-1
8
ESPECIFICAÇÕES ...................................................................................................... 8-1
9
ÍNDICE ALFABÉTICO .................................................................................................. 9-1
Índice
viii
Advertências sobre segurança e danos ao
veículo
Neste manual, você encontrará advertências quanto à segurança e da-
nos ao veículo. Observe cuidadosamente estas advertências para evitar
possíveis ferimentos ou danos.
Os tipos de advertência como são apresentados e como são usados
neste manual estão explicados abaixo:
ATENÇÃO
Esta é uma advertência sobre alguma condição que poderá cau-
sar ferimentos, se negligenciada. Você está sendo informado
sobre o que deve ou não fazer para reduzir os riscos de
ferimentos a si próprio e a outras pessoas.
Símbolo de segurança
Informações importantes sobre este manual
Quando encontrado, o símbolo de segurança
acima significa: “Não”, “Não faça isto”, ou “Não
deixe isto acontecer”.
NOTA
Esta é uma advertência sobre alguma condição que poderá da-
nificar o veículo ou seus equipamentos, caso seja ignorada.
Você está sendo informado sobre o que deve ou não fazer para
reduzir os riscos de danos ao seu veículo e respectivos equipa-
mentos.