PRIUS
Manual do Proprietário
i
TOYOTA ASSISTÊNCIA 24 HORAS
Para a Toyota, atender nossos clientes 24 horas é um prazer. Pensando nisso, a
Toyota coloca a sua disposição um serviço de assistência com a qualidade que é sua
marca registrada: o Toyota Assistência 24 horas.
Com ele, o Cliente Toyota será assistido a qualquer hora do dia ou da noite em caso de
pane ou colisão, contando com vários serviços de socorro no local em caso de falta de
combustível, pane elétrica, falta de bateria, pneu furado e quebra ou perda de chaves.
Em caso de pane ou colisão que imobilize o veículo, o Cliente pode solicitar o serviço
de reboque e carro reserva. Neste caso, o veículo será levado à Concessionária (ou
'LVWULEXLGRU 7R\RWD PDLV SUy[LPD H VHUi FXLGDGR SRU SUR¿VVLRQDLV WUHLQDGRV SHOD
própria Toyota e somente peças genuínas Toyota serão utilizadas, assegurando a
qualidade do reparo e mantendo a garantia do veículo.
Se por eventualidade, a pane ou colisão que imobilize o veículo ocorrer fora da região
de domicílio do Cliente, a Toyota oferece hospedagem, motorista, transporte alternativo
ao destino e para a retirada do veículo após realizados os reparos na concessionária.
O atendimento do Toyota Assistência 24 horas cobre todo território brasileiro, Argentina,
Paraguai, Uruguai, e Chile. Tudo para provar que a Toyota está ao lado do Cliente
sempre que precisar.
Para acionar o Toyota Assistência 24 horas, é muito simples. Basta ligar gratuitamente
para a central de assistência no número 0800-703 02 06 e solicitar seu atendimento.
Caso esteja na Argentina, Paraguai, Uruguai ou no Chile, ligue (5511) 4331-5199.
Para a Toyota, não basta só oferecer veículos de qualidade. Um serviço de Pós-Venda
FRQ¿iYHOKRUDVSRUGLDWDPEpPpHVVHQFLDO
Toyota Assistência 24 horas, o único número que você precisa ter à mão em qualquer
eventualidade.
Qualidade em serviços de Pós-Venda é Toyota.
ii
1.
COMO ACIONAR O TOYOTA ASSISTÊNCIA 24 HORAS
Para assistência no Brasil, ligar gratuitamente para o Toyota Assistência 24 horas
através do 0800-703 02 06.
Para assistência na Argentina, Paraguai, Uruguai e Chile, contatar a telefonista
internacional, solicitar “cobro revertido” (chamada a cobrar) e informar o número (5511)
4331-5199
Tenha à mão os seguintes dados:
1. Número do chassi (VIN) de veículo;
2. Nome completo e endereço do proprietário;
3. Telefone para contato;
4. Localização precisa do veículo (rua, bairro, cidade);
5. Quilometragem do veículo.
6. Problema com o veículo;
2.
CONDIÇÕES GERAIS
2.1.
VALIDADE
O Toyota Assistência 24 horas é válido gratuitamente por 12 (doze) meses, contados
DSDUWLUGDGDWDGHYHQGDFRQVWDQWHQDQRWD¿VFDODRSULPHLURSURSULHWiULRGRYHtFXOR
Após esse período, o serviço poderá ser contratado diretamente pelo proprietário
por 12 ou 24 meses adicionais.
2.2.
PANE E ACIDENTE
O Toyota Assistência 24 horas destina-se a assistência ao Cliente em caso de falta de
combustível, pneus furados ou avariados, quebra ou perda de chaves, pane (defeito
espontâneo) ou acidente (colisão, abalroamento ou capotagem) que impeçam a
locomoção do veículo por seus próprios meios.
3.
SERVIÇOS
O tipo de atendimento será selecionado de acordo com as condições da ocorrência,
podendo variar desde o atendimento no local até a remoção do veículo, solicitação
de veículo reserva, transporte alternativo para retorno ou continuação de viagem, ou
ainda, hospedagem.
Os serviços prestados não cobrem despesas de reparo e/ou substituição dos
componentes por novos caso o veículo esteja fora das condições de garantia (Veja
R/LYUHWHGH*DUDQWLDEHPFRPRGHVSHVDVFRPFRPEXVWtYHOOXEUL¿FDQWHVHÀXLGRV
iii
A seguir encontra-se a explicação de cada situação.
3.1.
FALTA DE COMBUSTÍVEL (PANE SECA)
Na ocorrência de pane por falta de combustível o Toyota Assistência 24 Horas enviará
um reboque ou transporte ao local do evento para conduzir o veículo até o posto de
abastecimento mais próximo.
3.2.
BATERIA
Na ocorrência de pane por falta de carga na bateria, o Toyota Assistência 24h enviará
XPSUHVWDGRUGHVHUYLoRD¿PGHFDUUHJiODQRORFDO
3.3.
TROCA DE PNEU
Para os casos de pneus furados ou quebra de roda, o Toyota Assistência 24 horas
enviará um socorro para efetuar a substituição pelo estepe do veículo.
Assim que possível, o veículo deve ser levado a uma concessionária Toyota para que
VHMDYHUL¿FDGDDFRQGLomRGRSQHXHGDURGDEHPFRPRDOLQKDPHQWRHEDODQFHDPHQWR
das rodas do veículo.
Valorize seu patrimônio, use somente peças e serviços genuínos Toyota.
3.4.
PERDA OU QUEBRA DA CHAVE DO VEÍCULO
Ocorrendo perda, quebra da chave do veículo ou trancamento de veículo com da chave
em seu interior, o Toyota Assistência 24 horas enviará um socorro para atendimento
no local.
Caso seja necessária a confecção de uma nova chave, deverá ser realizada
exclusivamente em uma concessionária, e o respectivo custo será de responsabilidade
do Cliente.
iv
3.5.
REBOQUE / TRANSPORTE DO VEÍCULO PARA UMA
CONCESSIONÁRIA TOYOTA
Na ocorrência de pane ou acidente o Toyota Assistência 24 horas providenciará o
reboque ou o transporte do veículo até a concessionária mais próxima.
Os serviços de reboque ou transporte para veículos que estejam transportando carga,
somente serão prestados após a retirada da carga pelo Cliente ou por outra pessoa
por ele designada. O Toyota Assistência 24 horas não transportará qualquer tipo de
carga tampouco será responsável pela segurança da carga não retirada.
Caso a necessidade de utilização do reboque ou do transporte ocorrer em feriados,
¿QDLVGHVHPDQDRXDSyVRKRUiULRFRPHUFLDORYHLFXOR DVVLVWLGRVHUiUHERFDGR
transportado até um local seguro e será removido para a concessionária mais próxima
no próximo dia útil.
O serviço de reboque será oferecido uma única vez por evento.
A utilização do Toyota Assistência 24 horas é muito importante pois somente ela
garante que o veículo seja levado a uma concessionária para reparo. Isso assegura
D TXDOLGDGH GR UHSDUR TXH VHUi UHDOL]DGR SRU SUR¿VVLRQDLV WUHLQDGRV SHOD SUySULD
7R\RWDHFRPSHoDVJHQXtQDV7R\RWD$VVLPpFHUWL¿FDGDSDUDDVXDWUDQTLOLGDGHD
manutenção da garantia do veículo.
Valorize seu patrimônio, use somente peças e serviços genuínos Toyota.
3.6.
CARRO RESERVA
Em caso de pane ou acidente com tempo de reparo superior a 48 (quarenta e oito)
horas, o Cliente terá direito a um carro reserva, desde que o veículo tenha sido
rebocado ou transportado inicialmente pelo Toyota Assistência 24 horas para uma
Concessionária Toyota.
O Toyota Assistência 24 horas locará para o Cliente um veículo modelo 1.6 ou 1.8 com
ar-condicionado, direção hidráulica e transmissão manual, por um período máximo de
4 (quatro) dias consecutivos, a partir da data de retirada do veículo locado e arcará
com os valores de diárias e de proteção contra danos do veículo locado (com franquia
a cargo do usuário).
O Cliente será responsável pela apresentação de cartão de crédito e/ou cheque
caução como garantia e por despesas decorrentes do uso do veículo locado, tais como
combustível, pedágio, franquia em caso de acidente e/ ou avaria, diárias excedentes,
quilometragem excedente sobre eventuais limites estipulados pela empresa locadora,
multas, horas adicionais de locação, eventuais despesas de devolução, bem como
pela contratação de seguros adicionais oferecidos pela respectiva locadora de acordo
com os procedimentos desta.
v
O Cliente também será responsável por quaisquer danos materiais e/ou pessoais
decorrentes do mau uso ou de acidentes com os veículos locados, bem como custos
adicionais e de opção do Cliente.
O Cliente está sujeito às normas e procedimentos estabelecidos pela locadora indicada,
inclusive no que tange aos horários para devolução do veículo. Observações:
ĺ (VWHVHUYLoRQmRVHUiIRUQHFLGRDRVYHtFXORVXWLOL]DGRVSDUD¿QVFRPHUFLDLVWi[LV
locadoras, frotistas).
ĺ &DVRDORFDomRGRFDUURUHVHUYDHQFHUUDUQR¿QDOGHVHPDQDRXIHULDGRR&OLHQWH
GHYHUiGHYROYHURPHVPRQRGLD~WLOVXEVHTHQWH(PFDVRGHSDQHRXDFLGHQWH
ocorridos na sexta-feira após o horário comercial, sábados, domingos e feriados,
o Cliente terá direito a um transporte alternativo conforme item 3.7.
ĺ 27R\RWD$VVLVWrQFLDKRUDVQmRIRUQHFHUiFDUURUHVHUYDEOLQGDGR
ĺ $HIHWLYDGLVSRQLELOLGDGHGRFDUURUHVHUYDHVWiVXERUGLQDGDDRFXPSULPHQWRSHOR
Cliente, das normas internacionais de locação de veículos, bem como às normas
internas das respectivas locadoras.
3.7.
TRANSPORTE ALTERNATIVO
Em caso de pane ou acidente inicialmente rebocado ou transportado pelo Toyota
Assistência 24 horas e constatada a impossibilidade de consertar o veículo no mesmo
dia, será providenciado o retorno do Cliente até o seu local de residência (registrado
no Toyota Assistência 24 horas) ou até o destino desejado, desde que o custo deste
seja equivalente ao custo de transporte para o local de domicílio. Caso o custo para o
local de destino seja superior, o Cliente poderá optar pela complementação do valor
e seguir viagem.
O meio de transporte alternativo será escolhido em função da disponibilidade nas
linhas de transporte regulares que operem no trajeto estabelecido, comprometendo-
se o Toyota Assistência 24 horas em transportar o Cliente, preferencialmente, de
DFRUGRFRPDVHJXLQWHRUGHP,YLDDpUHD,,URGRYLiULD,,,IHUURYLiULD,9ÀXYLDO
e (V) marítima. O retorno poderá incluir a combinação de mais de um dos meios de
WUDQVSRUWHPHQFLRQDGRV¿FDQGRDFULWpULRH[FOXVLYRGR7R\RWD$VVLVWrQFLDKRUDV
tal combinação. O Cliente não terá direito ao serviço de transporte alternativo caso o
veículo sofra pane ou acidente no seu endereço residencial.
vi
3.8.
HOSPEDAGEM
Na impossibilidade de fornecer um meio de transporte alternativo em tempo hábil,
o Toyota Assistência 24 horas arcará com o pagamento de 3 (três) diárias em hotel,
preferencialmente de 5 estrelas, em sua rede credenciada mais próxima, para todos
os ocupantes do veículo no momento da ocorrência de pane ou do acidente, de acordo
com a disponibilidade da infra-estrutura hoteleira local. Será coberta unicamente a
diária do hotel, correndo as demais despesas por conta do Cliente.
3.9.
RETIRADA DO VEÍCULO
Caso o veículo seja reparado fora do domicílio do Cliente, em um raio máximo de 50
FLQTHQWD TXLO{PHWURV GD FRQFHVVLRQiULD R7R\RWD$VVLVWrQFLD KRUDV FRORFDUi
a disposição do Cliente ou da pessoa por ele designada (através de autorização por
escrito), uma passagem de ida relativa ao trecho compreendido entre seu domicílio e
a respectiva concessionária, para a devida retirada do veículo. O meio de transporte
utilizado obedecerá a ordem descrita no item 3.7. O Cliente poderá optar pelo
transporte do veículo reparado para seu domicílio, por via rodoviária (transportadora),
caso o valor seja equivalente ao da passagem mencionada acima. Caso o custo do
transporte seja superior, o Cliente poderá optar pelo pagamento da complementação
do valor (opção válida somente para território brasileiro).
3.10. TRANSMISSÃO DE MENSAGEM URGENTE
O Toyota Assistência 24 horas, através de sua Central de Atendimento, auxiliará o
Cliente na transmissão de todas as mensagens de caráter urgente que se façam
necessárias.
3.11.
ENVIO DE MOTORISTA
&DVR R &OLHQWH SHUPDQHoD KRVSLWDOL]DGR HP GHFRUUrQFLD GH DFLGHQWH ¿VLFDPHQWH
impedido de conduzir o veículo para retorno ao domicílio, ou em caso de falecimento e
não houver pessoas habilitadas para conduzir o veículo, o Toyota Assistência 24 horas
FRORFDUiDGLVSRVLomRGHVGHTXHKDMDGLVSRQLELOLGDGHXPPRWRULVWDSUR¿VVLRQDOSDUD
conduzir o veículo, ou disponibilizará meio de transporte alternativo nos termos do item
3.6. O Cliente deverá solicitar o serviço com antecedência mínima de 48 (quarenta e
oito) horas.
vii
4. EXCLUSÕES
O Toyota Assistência 24 horas estará automaticamente desobrigado da prestação dos
serviços de assistência nas seguintes hipóteses:
I.
Na ocorrência de casos fortuitos ou eventos de força maior, tais como: greves,
convulsões sociais, interdição dos meios ou vias de transporte ou comunicação,
calamidade pública (incêndios, inundações, etc), acidentes que impliquem em
retardamento na execução dos serviços, atos ou determinações do Poder Público
que impeçam a execução dos serviços, etc.
II. Na ocorrência de panes ou acidentes decorrentes da participação do Cliente em
competições automobilísticas, provas preparatórias, rachas, jogos, concursos, etc.
III. No caso de falta de comunicação adequada do veículo ou uso indevido do mesmo,
sendo que, se constatada tal hipótese, após o primeiro atendimento do veículo,
não serão fornecidos o atendimento e/ou serviços complementares.
IV. Caso o veículo se locomova por seus próprios meios, ou seja rebocado /
transportado por terceiros não autorizados, já que o Toyota Assistência 24 horas é
um serviço de atendimento para casos de emergências.
V. Caso ocorra pane e/ou acidente envolvendo o veículo, mesmo que indiretamente,
decorrente de atos culposos ou dolosos praticados pelo Cliente.
VI. Na hipótese de pane ou acidente em decorrência do uso abusivo de álcool
(embriaguez e alcoolismo), uso de drogas ou entorpecentes pelo Cliente. Ou de
participação do mesmo em apostas, duelos, crimes, disputas, salvo em caso de
legitima defesa.
Adicionalmente o Toyota Assistência 24 horas não se responsabiliza por:
I.
Despesas decorrentes de reparo e/ou substituição dos componentes por novos de
qualquer espécie.
II. Objetos deixados no veículo quando reparados no local ou rebocado.
III. Reembolso ou indenização de serviços solicitados diretamente pelo Cliente, sem a
intervenção ou autorização do Toyota Assistência 24 horas.
IV. Despesas que o Cliente teria normalmente suportado, ainda que realizadas em
condições previstas neste folheto, tais como: alimentação, despesas extras de
hotel e diárias, em casos de estadia anteriormente prevista no local da ocorrência
da pane ou acidentes, etc.
O Toyota Assistência 24 horas reserva-se o direito de alterar os termos e as condições
de utilização dos serviços aqui previstos sempre que necessário e sem aviso prévio.
viii
ix
ÍNDICE
Informações
Informações sobre como utilizar o manual
Índice ilustrado
Índice por ilustração
1 Para proteção e
segurança
Informações sobre os dispositivos para sua segurança
e proteção do seu veículo.
2 Painel de
instrumentos
Informações sobre os instrumentos, medidores, luzes
de advertência e indicadores.
3 Componentes
ajustáveis
Ajustes e funcionamento de dispositivos operacionais
do seu veículo.
4 Ao dirigir
Informações para a condução, estacionamento e uma
direção segura
5 Dispositivos Internos
Sistemas de ar-condicionado e áudio, bem como
outros dispositivos internos para o conforto na direção.
6 Manutenção e
cuidados
Limpeza e proteção do seu veículo, manutenção que
você mesmo poderá realizar e informações sobre a
manutenção.
7 Quando houver
problemas
O que fazer se o veículo precisar de reboque, tiver um
pneu furado ou se envolver em um acidente
8 (VSHFL¿FDo}HVGR
veículo
Informações detalhadas do veículo
9 Índice
Lista em ordem alfabética das informações
encontradas neste manual
x
CONTEÚDO
Índice
Informações
Para sua informação .................xiv
Símbolos utilizados ao longo
do manual..............................xx
Procurar uma informação..........xxi
Índice ilustrado
Parte exterior............................xxii
Interior .....................................xxiv
Painel de instrumentos............xxix
Porta-malas ........................... xxxiv
1
Para proteção e segurança
1-1. Para o uso seguro
Antes de dirigir ......................1-1-2
Sistema híbrido .....................1-1-4
Para uma direção segura ....1-1-28
Volante de direção ..............1-1-30
Espelho retrovisor interno ...1-1-31
Espelhos retrovisores
externos..........................1-1-33
Cintos de segurança ...........1-1-35
Airbags
..............................1-1-41
Chave on-off do sistema
de airbag* .......................1-1-56
Sistema de segurança
para crianças .................1-1-58
Instalar sistemas de
segurança para
crianças ..........................1-1-63
1-2. Sistema de alarme
Sistema imobilizador do
motor ................................1-2-2
2
Painel de instrumentos
2-1. Conjunto do painel de
instrumentos
Instrumentos e medidores.....2-1-2
Indicadores e luzes de
advertência .......................2-1-5
Mostrador multi-função .........2-1-8
Mostrador HUD ...................2-1-28
3
Componentes ajustáveis
3-1. Informações sobre a chave
Chaves ..................................3-1-2
3-2. Abrir, fechar e travar as portas
Sistema Inteligente de
Entrada e Partida .............3-2-2
Controle remoto ..................3-2-18
Portas ..................................3-2-20
Tampa do Porta-malas ........3-2-23
3-3. Componentes ajustáveis
(bancos, espelhos, volante)
Bancos dianteiros..................3-3-2
Bancos traseiros ...................3-3-4
Apoios de cabeça..................3-3-7
3-4. Abrir e fechar os vidros
Vidros elétricos ......................3-4-2
3-5. Reabastecimento
Abrir a tampa do tanque
de combustível .................3-5-2
4
Ao dirigir
4-1. Procedimentos de direção
Dirigir o veículo .....................4-1-2
Botão de Partida .................4-1-14
Modo de direção EV............4-1-21