HILUX
Manual do Proprietário
ATENÇÃO
Certifique-se que no ato da entrega deste manual, você esteja
recebendo também o respectivo Livrete de Garantia devidamente
preenchido.
Confira se todos os dados estão corretos (número do chassi, data da
nota fiscal, endereço, etc.), pois isso lhe trará toda a tranqüilidade
que a Garantia Toyota lhe proporciona.
Toyota do Brasil Ltda.
i
Prefácio
Bem-vindo ao grupo cada vez maior de pessoas que dirigem os veículos Toyota. Estamos
orgulhosos da engenharia avançada e da qualidade de todos os veículos que construímos.
Este Manual do Proprietário explica o funcionamento de seu novo Toyota. Leia-o
atentamente e peça a todos os passageiros que sigam as instruções cuidadosamente.
Agindo assim, você irá desfrutar durante muitos anos da segurança e do funciona
mento perfeito do seu veículo. Leia atentamente as páginas a seguir para maiores
informações sobre este manual e sobre o seu veículo Toyota.
Quando levá-lo para manutenção, lembre-se de que a Concessionária Autorizada Toyota
conhece perfeitamente o seu veículo e visa a sua satisfação total. A Concessionária fornecerá
serviços de qualidade e qualquer assistência que você precisar.
Deixe este Manual do Proprietário no veículo quando for revendê-lo. O próximo pro
prietário também precisará destas informações.
Todas as informações e especificações deste manual estão atualizadas na época da im
pressão. No entanto, devido às contínuas melhorias nos produtos Toyota, nos reservamos
o direito de efetuar modificações a qualquer tempo, sem aviso prévio.
Observe que este manual é aplicável a todos os modelos e fornece explicações sobre
todos os equipamentos, incluindo opcionais. Portanto, você poderá encontrar infor
mações sobre equipamentos não disponíveis em seu veículo.
TOYOTA DO BRASIL LTDA.
Ó 2006 TOYOTA MOTOR CORPORATION
Todos os direitos reservados. Este manual não pode ser reproduzido ou copiado, total ou
parcialmente, sem a permissão por escrito da Toyota do Brasil Ltda.
NOTA
Para o desempenho duradouro do veículo, observe as
instruções abaixo:
◆ Apenas reabasteça o tanque de combustível em um
posto de abastecimento de confiança.
◆ Se a luz de advertência do sistema de combustível
acender, encaminhe o veículo o mais rápido possível
para inspeção em uma Concessionária Autorizada
Toyota para que a luz de advertência seja inspecionada.
◆ O filtro de combustível somente poderá ser substituído
em uma Concessionária Autorizada Toyota para que
seja evitada a mistura de combustível com materiais
estranhos e impurezas.
ii
Informações importantes sobre o seu Toyota
Combustível e filtro de combustível
(Motor diesel)
O filtro de combustível para o motor diesel não exige subs
tituição periódica.
Sistema de proteção dos ocupantes
A Toyota recomenda a você e a sua família que leiam cuidadosa
mente a Seção 1 – 3 deste Manual do Proprietário. Para facilitar
a compreensão e desfrutar o máximo benefício do sistema de
proteção dos ocupantes do veículo, a Seção 1 – 3 deste Manual
do Proprietário é a leitura mais importante a ser feita por você e
por sua família.
Na Seção 1 – 3 estão detalhadas as funções e operações dos
bancos, dos cintos de segurança, do SRS airbag e do sistema de
segurança para crianças, além de outros riscos potenciais sobre
os quais você deverá estar informado. Estes sistemas funcionam
em conjunto com a estrutura geral do veículo a fim de fornecer
proteção aos ocupantes no caso de uma colisão. O efeito de cada
sistema é intensificado quando o sistema é usado corretamente
e junto com outros sistemas. Nenhum sistema de proteção dos
ocupantes individualmente poderá oferecer a você e a sua família
o mesmo nível de proteção que estes sistemas podem oferecer
quando usados em conjunto. Por isso é importante que você e sua
família entendam o objetivo e o uso correto de cada um desses
sistemas e o relacionamento dos mesmos com outros sistemas.
iii
O objetivo do sistema de proteção dos ocupantes é ajudar a re
duzir a possibilidade de morte ou de ferimentos graves no caso
de uma colisão. Nenhum desses sistemas, individualmente ou
em conjunto, poderá garantir que não haja ferimentos no caso de
uma colisão. No entanto, quanto mais familiarizado você estiver
com o funcionamento correto destes sistemas, maiores serão as
chances de sair ileso de um acidente.
Os cintos de segurança proporcionam a proteção básica a todos
os ocupantes do veículo, e portanto todos os ocupantes devem
sempre usar os cintos de segurança corretamente. As crianças
devem sempre estar protegidas por sistemas de proteção apro
priados à estatura e à idade. Os SRS airbags (Sistema airbag),
foram projetados para funcionar com os cintos de segurança, o
sistema não substitui os cintos de segurança. Os SRS airbags
podem ser muito efetivos reduzindo o risco de ferimentos na
cabeça e no tórax, impedindo o contato dos mesmos com partes
do interior do veículo.
Para que sejam efetivos, os SRS airbags devem disparar a uma
velocidade muito grande. O rápido disparo dos SRS airbags os
torna causa de ferimentos graves se o ocupante estiver muito
próximo do airbag, ou se um objeto ou parte do corpo do ocupante
estiver posicionada entre o ocupante e o airbag no momento do
disparo. Este é apenas um exemplo de como as instruções na
Seção 1 – 3 deste Manual do Proprietário podem assegurar o uso
correto do sistema de proteção dos ocupantes, e aumentar a sua
segurança e a de sua família no caso de um acidente.
A Toyota recomenda a leitura cuidadosa da Seção 1 – 3 e obser
vação das informações enquanto você for proprietário do veículo.
iv
Acessórios, peças de reposição
e modificações em seu Toyota
Uma grande quantidade de peças de reposição e acessórios não
originais para os veículos Toyota está disponível no mercado. O
uso destas peças de reposição e acessórios não originais, poderá
afetar a segurança do seu veículo, mesmo que estes compo
nentes sejam aprovados pelas leis vigentes. Portanto, a Toyota
não se responsabiliza e nem garante as peças de reposição e
acessórios que não sejam originais Toyota, nem a substituição
ou a instalação desses componentes.
O veículo não deve ser modificado com produtos não originais.
As modificações com produtos não originais Toyota podem afetar
o desempenho, a segurança ou a durabilidade, e ainda violar
regulamentações governamentais. Alem disso, os danos ou os
problemas referentes a desempenho resultantes das modifica
ções não serão cobertos pela garantia.
Instalação de sistemas
de rádio comunicação
Como a instalação de um sistema móvel de rádio comunicação
no seu veículo poderá afetar os sistemas eletrônicos como o
sistema de injeção multiport/sistema de injeção do tipo multiport
seqüencial, sistema de controle de aceleração eletrônica, bomba
de combustível controlada eletronicamente, sistema de controle
eletrônico do motor, sistema de controle de velocidade, sistema
de freios anti-blocantes e sistema SRS airbag, contacte a Con
cessionária Autorizada Toyota para as medidas preventivas ou
informações especiais a serem observadas sobre a instalação.
No caso de sucateamento do seu Toyota
O dispositivo SRS airbag em seu Toyota contém produtos quí
micos explosivos. Caso o veículo seja sucateado com o airbag
não disparado, poderá haver acidentes, tais como incêndio.
Certifique-se de que os dispositivos do SRS airbag sejam remo
vidos e inutilizados em uma oficina especializada ou por uma
Concessionária Autorizada Toyota antes de sucatear o veículo.
Sugestões ao dirigir em estradas
pavimentadas ou fora-de-estrada
Este veículo será utilizado e manobrado diferentemente de um
veículo de passageiros comum, uma vez que também foi projeta
do para o uso fora-de-estrada. Este veículo apresenta um índice
significantemente mais alto de capotamento quando comparado
aos demais tipos de veículos. Além disso, neste veículo a altura
livre é maior e o centro de gravidade é mais elevado que nos
veículos de passageiros comuns. Devido a esta característica de
projeto, este veículo está mais propenso a capotamentos. Falhas
na condução correta do veículo podem resultar em perda de
controle, acidentes ou capotamento podendo ocorrer ferimentos
graves ou até mesmo a morte. Certifique-se de ler “Precauções
quanto aos veículos fora-de-estrada”, página 2-1 e “Precauções
ao dirigir fora-de-estrada”, página 3-5.
PLUS SERVICE 24
v
A Toyota do Brasil coloca à sua disposição um
atendimento personalizado de 2ª a sábado, das 8h às 20 h.
O Serviço de Assistência ao Cliente Toyota possui profissionais
treinados, prontos para fornecer orientações e informações sobre
produtos e serviços Toyota. Você também pode dar sugestões e
fazer reclamações através do e-mail:
[email protected],
pelo telefone 0800 703 02 06, ou através da Caixa Postal 054, São
Bernado do Campo-SP, CEP: 09720-971.
O Toyota Plus Service faz parte da filosofia Toyota de sempre buscar
novas maneiras de corresponder às suas exigências. Garantindo
sua tranqüilidade dia e noite, é um programa que oferece serviços
exclusivos de socorro e auxílio para proprietários de veículos Toyota
em caso de eventuais emergências. Ocorrendo pane ou acidente
com o veículo, você pode contar com uma assistência 24 horas,
365 dias por ano, inclusive sábados, domingos e feriados, em todo
território nacional e países integrantes do Mercosul e Chile.
Este serviço é gratuito no 1º ano e renovável por até 2 anos.
Ligações do Brasil – 0800-7030206
Ligações do Exterior* - (5511) – 4331-5199
vi
vii
Seção
1 OPERAÇÃO DOS INSTRUMENTOS E CONTROLES
Capítulo.....................................................................................................................Página
1-1 Visão Geral dos Instrumentos e Controles..........................................................1-1-1
1-2 Chaves e Portas..................................................................................................1-2-1
1-3 Sistema de Proteção dos Ocupantes..................................................................1-3-1
1-4 Volante de direção e Espelhos............................................................................1-4-1
1-5 Luzes, Limpadores do Pára-brisa e Desembaçador...........................................1-5-1
1-6 Instrumentos, Medidores e Indicadores de Serviço............................................1-6-1
1-7 Chave de Ignição, Transmissão e Freio de Estacionamento..............................1-7-1
1-8 Sistema de Áudio................................................................................................1-8-1
1-9 Sistema do Ar Condicionado...............................................................................1-9-1
1-10 Outros Equipamentos........................................................................................1-10-1
2 INFORMAÇÕES ANTES DE DIRIGIR O SEU TOYOTA ..............................................2-1
3 PARTIDA E FUNCIONAMENTO ...................................................................................3-1
4 EM CASO DE EMERGÊNCIA .......................................................................................4-1
5 PREVENÇÃO CONTRA CORROSÃO E CUIDADOS COM A APARÊNCIA ...............5-1
6 REQUISITOS PARA MANUTENÇÃO ..........................................................................6-1
7 MANUTENÇÕES QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER
Capítulo
7-1 Introdução...........................................................................................................7-1-1
7-2 Motor e Chassi....................................................................................................7-2-1
7-3 Componentes Elétricos.......................................................................................7-3-1
8 ESPECIFICAÇÕES .......................................................................................................8-1
9 ÍNDICE ALFABÉTICO ..................................................................................................9-1
Índice
viii
Avisos sobre segurança e danos ao veículo
Neste manual, você encontrará advertências quanto à segurança e da
nos ao veículo. Observe cuidadosamente estas advertências para evitar
possíveis ferimentos ou danos.
Os tipos de advertência como são apresentados e como são usados
neste manual estão explicados abaixo:
ATENÇÃO
Esta é uma advertência sobre alguma condição que poderá
causar riscos às pessoas, se negligenciada. Você está sendo
informado sobre o que deve ou não fazer para reduzir os riscos
para você e para outras pessoas.
Símbolo de segurança
Informações importantes sobre este manual
Quando encontrado, o símbolo de segurança
acima significa: “Não”, “Não faça isto”, ou “Não
deixe isto acontecer”.
NOTA
Esta é uma advertência sobre alguma condição que poderá
danificar o veículo ou seus equipamentos, caso seja ignorada.
Você está sendo informado sobre o que deve ou não fazer para
reduzir os riscos de danos para o veículo e equipamentos.