Toyota Corolla 2006 A 2007

Visualização:
-- Páginas

COROLLA Manual do Proprietário USE O CINTO DE SEGURANÇA. Este veículo está em conformidade com o PROCONVE. Pontos a graxa: utilizar Ronex MP MOTOR DIREÇÃO HIDRÁULICA Gasolina Óleo para Motor Genuíno Toyota SAE 10W-30, API SL ou SM Fluido para Transmissão Automática Toyota DEXRON® II ou III FLUIDO DE FREIO Fluido de Freio Genuíno Toyota DOT 3 A TOYOTA RECOMENDA O USO DE LUBRIFICANTES GENUÍNOS. SISTEMA DE ARREFECIMENTO Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life Coolant Ligações do Brasil: 0800-7030206 Ligações do Exterior: + 55 11 4331-5199 PLUS SERVICE 24 HORAS AUTOMÁTICA Fluido Genuíno Toyota ATF T-IV MANUAL Óleo Genuíno Toyota SAE 75W-90 API GL-4 ou GL-5 Serviço de Assistência ao Cliente Toyota Tel.: 0800-7030206 www.toyota.com.br [email protected] Caixa Postal 054 São Bernado do Campo-SP CEP: 09720-971 TRANSMISSÃO Este veículo está em conformidade com a legislação vigente de controle da poluição sonora para veículos automotores, atendendo às Resoluções do CONAMA de 01/93 e 08/95 (norma: NBR9714) – Conselho Nacional do Meio Ambiente. LIMITES MÁXIMOS DE RUÍDO NA CONDIÇÃO PARADO PARA FISCALIZAÇÃO (com o veículo parado) O nível de ruído manter-se-à dentro do limite estabelecido, desde que o programa de manutenção preventiva do veículo reco- mendado pelo fabricante, seja cumprido integralmente. Exige-se nesse caso, atenção especial na manutenção do sistema de escapamento usando somente peças originais TOYOTA. Para atender aos requisitos das resoluções do CONAMA referentes às emissões dos gases de escapamento do veículo, os seguintes ajustes do motor devem ser observados. Modelo Motor Velocidade angular do motor para teste (rpm) Limite de ruído para fi scalização [dB(A)] XLi 3ZZ-FE 4.500 T/M - 86,0 T/A - 85,6 XEi, SE-G e Fielder 1ZZ-FE 4.500 T/M - 88,6 T/A - 90,1 Rotação em marcha lenta (rpm) Nenhum ajuste é necessário. Ponto de ignição (°APMS) 10° com o conector de leitura curto-circuitado em marcha lenta Folga das válvulas (com o motor frio) Admissão 0,20 ± 0,05 mm Escapamento 0,30 ± 0,05 mm Manutenção do fi ltro de ar Inspecione o elemento do fi ltro de ar a cada 5.000 km ou 6 meses, quando utilizado em estradas poeirentas. Motores 3ZZ-FE e 1ZZ-FE Efetue todos os ajustes (exceto folga das válvulas) com o motor na temperatura normal de funcionamento, fi ltro de ar insta- lado, todos os acessórios desligados, ventiladores de arrefecimento desligados e transmissão em ponto morto. Especifi cações de ajuste do motor ATENÇÃO Certifique-se que no ato da entrega deste manual, você esteja recebendo também o respectivo Livrete de Garantia devidamente preenchido. Confira se todos os dados estão corretos (número do chassi, data da nota fiscal, endereço, etc.), pois isso lhe trará toda a tranquilidade que a Garantia Toyota lhe proporciona. Toyota do Brasil Ltda. i Prefácio Bem-vindo ao crescente grupo de pessoas que dirigem os veículos Toyota. Estamos orgulho- sos quanto à engenharia avançada e à qualidade de cada veículo que construímos. Este Manual do Proprietário explica o funcionamento de seu novo Toyota. Leia-o atentamente e peça a todos os passageiros que sigam as instruções cuidadosa- mente. Agindo assim, você irá desfrutar durante muitos anos da segurança e do funcionamento perfeito do seu veículo. Leia atentamente as páginas a seguir para maiores informações sobre este manual e sobre seu Toyota. Quando levá-lo para manutenção, lembre-se que a sua Concessionária Autorizada Toyota conhece perfeitamente o seu veículo e almeja a sua completa satisfação. Ele lhe fornecerá serviços de qualidade, e qualquer assistência que você precisar. Por favor, deixe este Manual do Proprietário junto ao veículo quando for revendê-lo. O próximo proprietário precisará destas informações também. Todas as informações e especificações deste manual estão atualizadas à época da impres- são. No entanto, devido às contínuas melhorias nos produtos Toyota, nos reservamos ao direito de efetuar modificações a qualquer tempo, sem aviso prévio. Observe que este manual se aplica a todos os modelos e fornece explicações sobre todos os equipamentos, incluindo opcionais. Desta forma, você poderá encontrar informações sobre equipamentos não disponíveis em seu veículo. TOYOTA DO BRASIL LTDA. 2006 TOYOTA MOTOR CORPORATION Todos os direitos reservados. Este manual não pode ser reproduzido ou copiado, total ou em partes, sem a permissão por escrito da Toyota do Brasil Ltda. © ii Informação importante sobre o seu Toyota Sistema de proteção dos ocupantes A Toyota incentiva você e a sua família à leitura atenta da Seção 1 - 3 deste Manual do Proprietário. Para facilitar a compreensão e desfrutar o máximo do sistema de proteção dos ocupantes do veículo, a Seção 1 - 3 deste Manual do Proprietário é a leitura mais importante a ser feita por você e por sua família. Na Seção 1 - 3 estão detalhadas as funções e operações dos bancos, dos cintos de segurança, do sistema Airbag e do siste- ma de segurança para criança, além de outros riscos potenci- ais que você deverá conhecer. Estes sistemas funcionam em conjunto com a estrutura geral do veículo a fim de fornecer proteção aos ocupantes no caso de uma colisão. O efeito de cada sistema é intensificado quando o mesmo é usado correta- mente e com outros sistemas. Nenhum sistema de proteção dos ocupantes individualmente poderá oferecer o mesmo nível de proteção que estes sistemas podem oferecer quando usa- dos em conjunto. Por isso é importante que você e sua família entendam o objetivo e o uso correto de cada sistema e o relaci- onamento com os demais sistemas. O objetivo do sistema de proteção dos ocupantes é ajudar a reduzir a possibilidade de morte ou de ferimentos graves no caso de uma colisão. Nenhum desses sistemas, individualmen- te ou em conjunto, poderá garantir que não haja ferimentos no caso de uma colisão. No entanto, quanto mais familiarizado você estiver com o funcionamento correto destes sistemas, maiores serão as chances de sair ileso de um acidente. Os cintos de segurança proporcionam a proteção básica a todos os ocupantes do veículo, e, portanto todos os ocupantes devem sempre usar os cintos de segurança corretamente. As crianças devem sempre estar protegidas por sistemas de proteção apro- priados à estatura e idade. Os sistemas SRS airbags foram projetados para funcionar com os cintos de segurança; o sistema não substitui os cintos de segurança. Os SRS airbags podem ser muito efetivos reduzindo o risco de ferimentos na cabeça e no tórax, impedindo o impacto com partes do interior do veículo. Para que sejam efetivos, os SRS airbags devem disparar a uma velocidade muito grande. O rápido disparo dos SRS airbags os torna causa de ferimentos graves se o ocupante estiver muito próximo do airbag, ou se um objeto ou parte do corpo do ocupante estiver posicionada entre o ocupante e o airbag no momento do disparo. Este é apenas um exemplo de como as instruções na Seção 1 - 3 deste Manual do Proprietário podem assegurar o uso correto do sistema de proteção dos ocupantes, e aumentar a sua segurança e a de sua família em caso de acidente. A Toyota recomenda a leitura cuidadosa da Seção 1 - 3 e observa- ção das informações enquanto você for proprietário do veículo. iii Acessórios, peças de reposição e modificações em seu Toyota Uma grande quantidade de peças de reposição e acessórios não originais para os veículos Toyota estão disponíveis no mer- cado. Utilizando estas peças de reposição e acessórios não ori- ginais, você poderá afetar a segurança do seu veículo, mesmo que estes componentes sejam aprovados pelas leis vigentes. A Toyota não se responsabiliza e nem garante peças de reposi- ção e acessórios que não sejam originais Toyota, tão pouco a substituição ou a instalação desses componentes. O veículo não deve ser modificado com produtos não originais. Modificações com produtos não originais Toyota podem afetar o desempenho, segurança ou durabilidade, e ainda violar regula- mentações governamentais. Ainda mais, danos ou problemas de desempenho resultantes das modificações não serão cober- tos pela garantia. Instalação de sistemas de rádio comunicação A instalação de sistemas móveis de comunicação no seu veículo pode afetar os sistemas eletrônicos tais como alarme, travas e vidros elétricos, injeção do tipo multiponto e multiponto seqüencial, bomba de combustível controlada eletronicamente, sistema de freio anti-blocante, SRS airbag e pré-tensionador dos cintos de segurança. Certifique-se com a sua Concessionária Autorizada Toyota quanto às medidas preventivas ou informações especiais a serem observadas na instalação. No caso de sucateamento do seu Toyota Os dispositivos SRS airbag e pré-tensionadores dos cintos de segurança do seu Toyota possuem explosivos químicos. Caso o veículo seja sucateado com os airbags e pré-tensionadores intactos, poderá causar acidentes, tais como incêndio. Os dis- positivos do SRS airbag e dos pré-tensionadores dos cintos de segurança devem ser removidos por uma Concessionária Auto- rizada Toyota antes de sucatear o veículo. iv PLUS SERVICE 24 HORAS A Toyota do Brasil coloca à sua disposição um atendimento personalizado de 2ª a sábado, das 8h às 20 h. O Serviço de Assistência ao Cliente Toyota possui profissionais treinados, prontos para fornecer orientações e informações sobre produtos e serviços Toyota. Você também pode dar sugestões e fazer reclamações através do e-mail: [email protected], pelo telefone 0800 703 02 06, ou através da Caixa Postal 054, São Bernado do Campo-SP, CEP: 09720-971. O Toyota Plus Service faz parte da filosofia Toyota de sempre buscar novas maneiras de corresponder às suas exigências. Garantindo sua tranqüilidade dia e noite, é um programa que oferece serviços exclusivos de socorro e auxílio para proprietários de veículos Toyota em caso de eventuais emergências. Ocorrendo pane ou acidente com o veículo, você pode contar com uma assistência 24 horas, 365 dias por ano, inclusive sábados, domingos e feriados, em todo território nacional e países integrantes do Mercosul e Chile. Este serviço é gratuito no 1º ano e renovável por até 2 anos. Ligações do Brasil – 0800-7030206 Ligações do Exterior* - (5511) – 4331-5199 v Seção 1 OPERAÇÃO DOS INSTRUMENTOS E CONTROLES Capítulo Página 1-1 Visão Geral dos Instrumentos e Controles ......................................................... 1-1-1 1-2 Chaves e Portas ................................................................................................... 1-2-1 1-3 Bancos, Cintos de Segurança, Volante e Espelhos ........................................... 1-3-1 1-4 Luzes, Limpadores do Pára-brisa e Desembaçador .......................................... 1-4-1 1-5 Medidores, Instrumentos e Indicadores de Serviço ........................................... 1-5-1 1-6 Chave de Ignição, Transmissão e Freio de Estacionamento ............................. 1-6-1 1-7 Sistema de Áudio ................................................................................................. 1-7-1 1-8 Ar Condicionado ................................................................................................... 1-8-1 1-9 Outros Equipamentos .......................................................................................... 1-9-1 2 INFORMAÇÕES ANTES DE DIRIGIR O SEU TOYOTA ............................................... 2-1 3 PARTIDA E FUNCIONAMENTO .................................................................................... 3-1 4 EM CASO DE EMERGÊNCIA ....................................................................................... 4-1 5 PREVENÇÃO CONTRA CORROSÃO E CUIDADOS COM A APARÊNCIA.............. 5-1 6 REQUISITOS PARA MANUTENÇÃO ........................................................................... 6-1 7 MANUTENÇÕES QUE VOCÊ MESMO PODE FAZER 7-1 Introdução............................................................................................................. 7-1-1 7-2 Motor e Chassi ..................................................................................................... 7-2-1 7-3 Componentes Elétricos........................................................................................ 7-3-1 8 ESPECIFICAÇÕES ........................................................................................................ 8-1 9 ÍNDICE ALFABÉTICO .................................................................................................... 9-1 Índice vi Avisos sobre segurança e danos no veículo Neste manual, você encontrará advertências quanto à segurança e da- nos ao veículo. Observe cuidadosamente estas advertências para evi- tar possíveis ferimentos ou danos. Os tipos de advertência, como são apresentadas e como são usadas neste manual estão explicadas abaixo: ATENÇÃO Este é um aviso sobre algo que poderá causar riscos às pes- soas, caso seja ignorado. Você está sendo informado sobre o que deve ou não fazer para reduzir os riscos para si mesmo e para outras pessoas. Símbolo de segurança Informações importantes sobre este manual Neste manual, você também verá um círculo cortado com uma barra. Significa “Não”, “Não faça isto”, ou “Não deixe isto acontecer”. NOTA Este é um aviso sobre algo que pode danificar o veículo ou seus equipamentos caso seja ignorado. Você está sendo in- formado sobre o que deve ou não fazer para reduzir os riscos para o seu veículo e equipamentos.