Volkswagen Tiguan Allspace Rline 2024

Visualização:
-- Páginas

Manual de instruções Tiguan, Tiguan Allspace Edição 08.2023 As informações específicas do veículo podem ser inseridas abaixo: Número de identificação do veículo informações do veículo potência do motor (kW) Código do motor código da transmissão número de pintura óleo do motor recomendado número PR tipo de serviço para o veículo Observações A inspeção de entrega foi realizada em: Data da entrega/primeiro licenciamento (o que ocor- rer primeiro): Carimbo da Concessionária Volkswagen Carimbo da Concessionária Volkswagen Muito obrigado por sua confiança Com este Volkswagen, você está recebendo um veículo com a mais moderna tecnologia e diversos equipa- mentos de conforto que você certamente desejará usar em suas viagens diárias. Antes da primeira utilização, leia e observe as informações contidas neste Manual de instruções para você ficar conhecendo o veículo de forma rápida e abrangente, bem como para poder reconhecer e evitar possí- veis perigos para si mesmo e para terceiros. Se você tiver mais perguntas sobre o seu veículo ou achar que a literatura de bordo não esteja completa, entre em contato com a sua Concessionária Volkswagen. As Concessionárias Volkswagen sempre estão aber- tas a perguntas, dúvidas, sugestões e críticas. Nós lhe desejamos muitas alegrias com o seu veículo e uma boa viagem sempre. ATENÇÃO Observe as importantes informações de segurança relativas à utilização do sistema de retenção para crian- ças no banco do passageiro dianteiro → Página 62 5NM012766AN 5NM012766AN Índice Vistas gerais do veículo — Vista dianteira 8 — Vista traseira 9 — Porta do condutor 10 — Lado do condutor 12 — Console central 14 — Lado do passageiro dianteiro 15 — Comandos no revestimento do teto 16 Informações ao condutor — Símbolos no instrumento combinado 17 — Textos de advertência e de informação 20 — Introdução do instrumento combinado 21 — Instrumento combinado digital Pro 21 — Instrumento combinado digital Basic 26 — Instrumento combinado analógico 30 — Tacômetro 33 — Indicador do nível de combustível 34 — Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do motor 35 — Head-up display (HUD) 37 — Indicador de dados de condução 38 — Serviço 40 — Horário 41 — Menu de configurações do veículo 42 — Sistema de reconhecimento de cansaço 43 — Sistema de reconhecimento da sinalização de trânsito 44 Segurança — Posição do banco 47 — Cintos de segurança 48 — Sistema de proteção proativa dos ocupantes do veículo 54 — Sistema de airbag 56 — Transporte seguro de crianças 62 — Para o caso de emergência 71 Abrir e fechar — Chave do veículo 78 — Sistema de travamento e de partida “Keyless Access” sem chave 81 — Portas e botão do travamento central 83 — Sistema de alarme antifurto 88 — Monitoramento do interior do veículo e alarme antirrebocagem 89 — Tampa traseira 90 — Vidros 96 — Teto de vidro 98 Volante — Ajustar a posição do volante mecanicamente 101 Bancos e apoios para a cabeça — Bancos dianteiros 102 — Bancos traseiros 105 — Apoios para cabeça 109 — Funções do banco 112 Luz — Iluminação de condução 118 — Farol e lanterna de neblina 124 — Luz de posição 124 — Funções das luzes 126 — Iluminação interna 128 Visão — Limpadores dos vidros 129 — Espelhos 132 — Proteção solar 135 — Para-brisa com janela de comunicação 137 Aquecimento e ar-condicionado — Climatronic 138 — Ar-condicionado manual 140 — Regulagem de temperatura 141 — Distribuição de ar e intensidade do ventilador 141 — Função de desembaçamento 142 — Modo de recirculação de ar 142 — Aquecimento e ventilação dos bancos 143 — Aquecimento do volante 144 — Desembaçador do para-brisa 145 — Desembaçador do vidro traseiro 145 — Função de aquecimento auxiliar automático 146 — Ventilação e aquecimento estacionários 146 — Controle remoto do aquecimento e da ventilação estacionários 148 — Solução de problemas 150 Conduzir — Direção 152 — Pedais 153 — Frear 154 — Ligar o motor 156 — Desligar o motor 160 — Sistema Start-Stop 161 — Transmissão manual 163 — Transmissão automática 165 — Conduzir em subidas 170 — Seleção do perfil de condução e 4MOTION Active Control 172 — Indicador off-road 175 — Situações de condução off-road 176 — Orientações para condução 184 2 Índice Sistemas de assistência ao condutor — Informações sobre o sistema de sensores 190 — Sistema regulador de velocidade 191 — Limitador de velocidade 194 — Controle automático de distância (ACC) 196 — Regulagem preventiva da velocidade 200 — Assistente de frenagem de emergência (Front Assist) 203 — Assistente de permanência na faixa (Lane Assist) 206 — Assistente de condução (Travel Assist) 208 — Comando parcial do veículo em caso de emergência médica (Emergency Assist) 211 — Assistente de mudança de faixa (Side Assist) 212 Estacionar e manobrar — Parar o veículo 215 — Função Auto Hold 217 — Orientações sobre os sistemas de estacionamento 218 — Auxílio de estacionamento 222 — Câmera de marcha a ré (Rear View) 223 — Visão do ambiente (Area View) 227 — Assistente de direção para estacionamento (Park Assist) 229 — Assistente de manobras do reboque (Trailer Assist) 231 — Assistente de saída de vaga 233 — Sistemas de assistência à frenagem 234 Equipamentos práticos — Porta-objetos 237 — Cinzeiro e acendedor de cigarro 239 — Tomadas 239 Transmissão de dados — Segurança cibernética 244 — Atualização Over-the-Air 245 — Conexões por cabo e conexões sem fio 247 — Uso da Internet no veículo 249 — App-Connect 251 Serviços online móveis — Notas sobre serviços online móveis 255 — Serviços isentos de ativação 256 — Configurar ID Volkswagen 257 — Alterar e excluir os dados do usuário do Volkswagen ID 257 — Executar Volkswagen Ident 257 — Gerenciar veículos 257 — Definir, alterar e redefinir S-PIN 258 — Encomendar serviços e ativá-los no veículo 258 — Obter ajuda 259 — Gerenciamento de usuários 259 — Esfera privada 262 — Gerenciar serviços 263 — Personalização 263 — Upgrades 264 Sistema Infotainment — Primeiros passos 266 — Rádio 278 — Mídia 282 — Navegação 285 — Interface de telefone 292 — Comando de voz 296 Transportar — Guardar volumes de bagagem e mercadorias 300 — Cobertura do compartimento de bagagem 301 — Assoalho do compartimento de bagagem 302 — Rede divisória 304 — Versões do compartimento de bagagem 305 — Condução com reboque 309 — Dispositivo de reboque 315 — Suporte de bicicletas 317 — Bagageiro do teto 319 Combustível e purificação do gás de escape — Orientações de segurança para o manuseio de combustível 321 — Tipos de combustível e abastecimento 322 — Purificação do gás de escape 325 Autoajuda — Ferramentas de bordo 331 — Limpadores dos vidros 332 — Iluminação externa 335 — Trocar os fusíveis 337 — Auxílio à partida 342 — Rebocar 345 Verificar e reabastecer — No compartimento do motor 349 — Fluidos e recursos 352 — Água dos lavadores dos vidros 353 — Óleo do motor 353 — Líquido de arrefecimento do motor 358 — Fluido de freio 362 — Bateria do veículo 12 V 364 Rodas e pneus — Introdução ao assunto 369 — Conservar rodas e pneus 370 — Fazer manutenção de rodas e pneus 372 — Rodas e pneus em caso de neve e gelo 376 — Solução de problemas 378 — Indicador de controle dos pneus 379 — Sistema de controle da pressão dos pneus 382 — Troca de roda 386 Índice 3 5NM012766AN — Kit de reparo dos pneus 395 — Características dos pneus 400 Manutenção — Serviço 403 — Conservação do veículo 405 — Acessório, reposição de peças, reparos e modificações 412 Informações do cliente — Cobertura em garantia 417 — Garantia de mobilidade LongLife 418 — Declaração de conformidade 418 — Armazenamento de dados e informações sobre proteção de dados 418 — Gravador de dados de acidente 421 — Sistema Infotainment e antenas 421 — Proteção de componentes 422 — Informações sobre direitos autorais de terceiros 422 — Etiquetas adesivas e plaquetas 422 — Fluidos no ar-condicionado 423 — Informações de acordo com o regulamento europeu relativo às substâncias químicas REACH 423 — Reciclagem de produtos 424 — Recolhimento de veículos em fim de vida e sucateamento 425 Informações sobre regulamentação de rádio — Declaração de conformidade para sistemas de rádio na União Europeia, Estados- Membros da UE, Turquia e Ucrânia 426 — Declaração de conformidade para equipamentos de rádio em países fora da União Europeia (UE) 433 Dados técnicos — Orientações sobre os dados técnicos 453 — Número de identificação do veículo 453 — Plaqueta de identificação 455 — Certificado de segurança 455 — Dimensões 456 — Capacidade do tanque 458 — Motores a gasolina 458 — Motores a diesel 469 Abreviaturas utilizadas 473 Índice remissivo 476 4 Índice Sobre este Manual de instruções Este Manual de instruções é válido para todas as va- riantes e versões do seu modelo Volkswagen e ano- modelo. O Manul de instruções descreve todos os equipamentos e modelos, sem que estes sejam iden- tificados como equipamentos especiais ou variantes de modelo. Desta forma, podem estar descritos equipamentos que o seu veículo provavelmente não possua ou que estejam disponíveis apenas em al- guns países. As atualizações também podem descrever funções que exigem ativação subsequente → Página 264. Consulte os documentos de venda da sua versão do veículo efetiva ou entre em contato com uma em- presa especializada e qualificada. A Volkswagen re- comenda procurar uma Concessionária Volkswagen. Este manual de instruções descreve um veículo de passeio. Todas as indicações deste manual de instruções são relativas às informações disponíveis na data de fe- chamento da redação. Devido ao desenvolvimento contínuo do veículo, é possível que existam diver- gências entre o veículo e as indicações deste manual de instruções. Nenhuma exigência pode ser reivindi- cada com base nas diferentes indicações, figuras ou descrições deste manual. Devido às especificações legais e técnicas, o veículo pode estar equipado com diferentes versões de um Manual de instruções, de acordo com o país. Manual de instruções impresso O manual de instruções impresso descreve o escopo das funções do veículo no fechamento da redação. Complementos e alterações posteriores podem ser adicionados ao manual de instruções. Um índice remissivo em ordem alfabética e uma lista de abreviações explicando abreviações técnicas e designações ajudam a orientar e compreender o Manual de instruções impresso. Se você tiver que vender ou emprestar o veí- culo, certifique-se de que os documentos im- pressos estejam sempre no veículo. Além disso, a Volkswagen recomenda restaurar o sistema Info- tainment para as configurações de fábrica, a fim de excluir todos os dados pessoais. Sobre este Manual de instruções 5 5NM012766AN Esclarecimentos As breves definições codificadas por cores, que pre- cedem algumas seções, resumem o respectivo tópi- co. Mais informações sobre os sistemas e equipa- mentos, além das suas características, requisitos e limites de sistemas estão nas respectivas seções. A seguir, as formulações e termos do Manual de ins- truções são explicados para melhor compreensão. Indicações de direção Indicações de direção como esquerda, direita, dian- teiro e traseiro têm como referência, via de regra, o sentido de direção, salvo indicação em contrário. Medidas e velocidades Indicações em milhas em vez de quilômetros ou mph em vez de km/h se referem aos instrumentos combi- nados ou aos sistemas Infotainment do país respec- tivo. Figuras As figuras servem de orientação e devem ser enten- didas como representações esquemáticas. As figuras podem divergir do seu veículo. Este Manual de instruções foi desenvolvido para veí- culos com direção à esquerda. No caso de veículos com direção à direita, os comandos estão ordenados parcialmente de forma diferente da representada nas figuras ou descrita no texto. Forma de tratamento A forma masculina do discurso é utilizada para facili- tar a leitura. Ela abarca todos os gêneros. A forma abreviada tem motivos editoriais e não inclui juízo de valor. Termos utilizados e seu significado: O termo teto solar panorâmico é usa- do uniformemente para todas as variantes dependentes da versão do teto solar, teto so- lar basculante ou teto solar panorâmico. Empresas especializadas são oficinas nas quais trabalha pessoal instruído ou treinado e que são especializadas em rea- lizar serviço de manutenção em veículos de passeio. Uma empresa especializada pode ser uma Concessionária Volkswagen ou uma ofi- cina independente. Concessionárias Volks- wagen são oficinas que têm uma relação con- tratual com a Volkswagen. A relação contra- tual fornece mais informações e também um canal de comunicação direto com o fabrican- te. Em algumas situações, é necessário levar o veículo a uma empresa especializada para que ele seja verificado. Se não for possível prosseguir, será necessário solicitar ao auxílio técnico a verificação do veículo no local. Dependendo da situação, deve-se deci- dir se o veículo pode prosseguir após a verifi- cação ou se deve ser rebocado. Teto de vidro Empresa especializada Concessionária Volkswagen Procurar uma Concessionária Volkswagen ou uma empresa especializada Procurar auxílio técnico especializado 6 Esclarecimentos Significado dos símbolos Identifica uma referência a um trecho do texto com informações importantes e orientações de segurança dentro de um capítulo. Essa referência deve ser sempre observada. Esta seta indica o fim de um trecho do texto. O símbolo identifica situações nas quais o veículo deve ser parado o mais rápido possível. TM O símbolo significa “Trademark” e indica uma marca registrada reconhecida, mas (ainda) não oficialmente registrada. A falta desse símbolo não garante que os termos possam ser usados livremente. O símbolo indica uma marca registrada. A falta desse símbolo não garante que os termos possam ser usados livremente. → Símbolos deste tipo fazem referência a alertas dentro do mesmo trecho do texto ou da pági- na indicada, para indicar possíveis riscos de acidente e de ferimentos e como eles podem ser evitados. → → → Referência cruzada a um possível dano material dentro do mesmo trecho do texto ou da pá- gina indicada. PERIGO Textos com este símbolo indicam situações peri- gosas, que causarão a morte ou ferimentos graves no caso de inobservância. ATENÇÃO Textos com este símbolo indicam situações peri- gosas, que podem causar a morte ou ferimentos graves no caso de inobservância. CUIDADO Textos com este símbolo indicam situações peri- gosas, que podem causar ferimentos leves ou mo- derados no caso de inobservância. AVISO Textos com este símbolo indicam situações perigo- sas, que podem causar danos ao veículo no caso de inobservância. Textos com este símbolo contêm orientações para a proteção do meio ambiente. Textos com este símbolo contêm informações adicionais. Significado dos símbolos 7 5NM012766AN Vistas gerais do veículo Vista dianteira Fig. 1 Vista geral do veículo pela frente. 1 Maçanetas das portas ............................................................................................................................. 83 2 Farol dianteiro ......................................................................................................................................... 335 3 Sensores dos sistemas de assistência ................................................................................................... 190, 408 4 Atrás da tampa: alojamento da argola de reboque ............................................................................. 345 5 Câmera para visão do ambiente (Area View) ....................................................................................... 227, 408 6 Atrás do logo Volkswagen: sensor de radar dos sistemas de assistência ......................................... 190, 408 7 Maçaneta da tampa dianteira ................................................................................................................ 351 8 Para-brisa — com número de identificação do veículo ......................................................................................... 453 — com desembaçador do para-brisa .................................................................................................... 145 — com limpadores do para-brisa .......................................................................................................... 129 — com câmera dos sistemas de assistência na área do espelho retrovisor interno ........................ 190, 408 — com sensor de chuva e de luz na área do retrovisor interno ......................................................... 131, 408 8 Vistas gerais do veículo Vista traseira Fig. 2 Vista geral do veículo por trás. 1 Antena do teto ........................................................................................................................................ 421 2 Lanterna de freio elevada 3 Vidro traseiro — com desembaçador do vidro traseiro ............................................................................................... 145 — com limpador do vidro traseiro ......................................................................................................... 129 — com antena do vidro .......................................................................................................................... 421 4 Área — o botão para abrir a tampa traseira .................................................................................................. 90 — da câmera dos sistemas de estacionamento ................................................................................... 223, 408 — com câmera para visão do ambiente (Area View) ........................................................................... 227, 408 5 Iluminação da placa de licença .............................................................................................................. 335 6 Atrás da tampa: alojamento da argola de reboque ............................................................................. 345 7 Atrás do para-choque: sensor de radar dos sistemas de assistência ................................................ 190, 408 8 Sensores dos sistemas de assistência ................................................................................................... 190, 408 9 Pontos de apoio do macaco ................................................................................................................... 386 10 Lanternas traseiras ................................................................................................................................. 335 11 Portinhola do tanque .............................................................................................................................. 322 12 Espelhos retrovisores externos ............................................................................................................. 134 — com indicador do assistente de mudança de faixa (Side Assist) ................................................... 212 — com câmera para visão do ambiente (Area View) ........................................................................... 227, 408 13 Longarina do bagageiro do teto ............................................................................................................ 319 Vista traseira 9 5NM012766AN
Download
Baixar PDF
Detalhes
  • Marca Volkswagen
  • Categoria Veículos