Volkswagen Tcross 2026

Visualização:
-- PĂĄginas

Manual de instruçÔes T-Cross Fig. 1  Muito obrigado por sua confiança Com este Volkswagen, vocĂȘ estĂĄ recebendo um veĂ­culo com a mais moderna tecnologia e diversos equipa- mentos de conforto que, certamente vocĂȘ desejarĂĄ usar em suas viagens diĂĄrias. Antes da primeira utilização, leia atentamente as informaçÔes contidas neste Manual de instruçÔes - VersĂŁo Digital para que vocĂȘ conheça de forma rĂĄpida e abrangente o veĂ­culo, bem como para poder reconhecer e evitar possĂ­veis perigos para si e para terceiros. Caso vocĂȘ tenha mais perguntas sobre o seu veĂ­culo ou acredite que a literatura de bordo nĂŁo esteja completa, entre em contato com nossa Central de Relacionamento ou com a sua ConcessionĂĄria Volkswagen. Suas dĂșvi- das, sugestĂ”es ou crĂ­ticas sĂŁo muito importantes para nĂłs! Central de Relacionamento com Clientes Volkswagen Internet: www.vw.com.br (Fale Conosco) Telefone: 0800 019 5775 (ligação gratuita) WhatsApp: (11) 5039-5789 Redes sociais: Oficiais – Facebook, Instagram, Linkedin, Youtube e TikTok. App VW: Contato pelo telefone mĂłvel ou rĂĄdio, se disponĂ­vel. NĂłs lhe desejamos muitas alegrias com o seu veĂ­culo e uma boa viagem sempre. Volkswagen do Brasil 26C.5B1.TCR.66 Índice Vista geral do veĂ­culo — Vista frontal 7 — Vista traseira 8 — Porta do condutor 9 — Lado do condutor 10 — Console central 12 — Lado do passageiro dianteiro 13 — SĂ­mbolos no revestimento do teto 13 InformaçÔes ao condutor — SĂ­mbolos no instrumento combinado 15 — Textos de advertĂȘncia e de informação 17 — Introdução do instrumento combinado 18 — Instrumento combinado 18 — Comando do instrumento combinado 23 — Menu de configuraçÔes do veĂ­culo 25 — Sistema de reconhecimento de cansaço (recomendação de intervalo) 25 — Comando do instrumento combinado 23 Segurança — OrientaçÔes gerais 31 — Ajustar a posição do banco 32 — Cintos de segurança 34 — Sistema de airbag 42 — Transporte de crianças no veĂ­culo 49 — Em caso de emergĂȘncia 57 Abrir e fechar — Chave do veĂ­culo 59 — Sistema de travamento e de partida sem chave “Keyless Access” 61 — Portas e botĂŁo do travamento central 62 — Tampa traseira 68 — Vidros 70 — Teto solar panorĂąmico 72 Volante — Ajustar a posição do volante 74 Bancos e apoios para cabeça — Banco dianteiro 75 — Bancos traseiros 76 — Apoios para cabeça 78 — FunçÔes do banco 80 Iluminação — Indicadores de direção 81 — Farol de neblina 83 — FunçÔes das luzes 84 — Iluminação interna 86 Visibilidade — Limpadores e lavadores dos vidros 87 — Espelhos retrovisores 89 — Proteção solar 92 Aquecimento e ar-condicionado — Aquecer, ventilar, refrigerar 94 Conduzir — InformaçÔes sobre os freios 99 — Ligar e desligar o motor 105 — Sistema Start-Stop 109 — TransmissĂŁo automĂĄtica 111 — Direção assistida 116 — Seleção do perfil de condução 117 Sistemas de assistĂȘncia ao condutor — Sistema regulador de velocidade (GRA) 121 — Limitador de velocidade 122 — Controle automĂĄtico de distĂąncia (ACC) 124 — Assistente de frenagem de emergĂȘncia (Front Assist) 129 — Assistente de permanĂȘncia na faixa (Lane Assist) 132 — Assistente de condução (Travel Assist) 135 — Sensor de “ponto cego” (Blind Spot / Side Assist) 137 Estacionar e manobrar — Estacionar 140 — Freio de estacionamento 141 — OrientaçÔes de segurança para sistemas de estacionamento 141 — AuxĂ­lio de estacionamento (Park Pilot) 142 — CĂąmera de marcha a rĂ© (Rear View) 144 — Assistente de direção para estacionamento (Park Assist) 146 — Sistemas de assistĂȘncia Ă  frenagem 151 Equipamentos prĂĄticos — Porta-objetos 154 — Tomada 157 — Volume do rĂĄdio ou do sistema de navegação 160 VW Play — Bem-vindo ao VW Play 161 — Vista geral do aparelho 161 — RĂĄdio 165 — MĂ­dia 165 — Conecte-se 167 — App store 168 — Apple CarPlayℱ 169 2 Índice — Android Autoℱ 170 Transportar — Acomodar volumes de bagagem 172 — Compartimento de bagagem 172 — Bagageiro do teto 175 — Condução com reboque 177 CombustĂ­vel — OrientaçÔes de segurança para o manuseio de combustĂ­vel 182 — Tipos de combustĂ­vel e abastecimento 182 — Unidade de controle do motor e sistema de controle de emissĂ”es dos gases de escape 185 Autoajuda — Ferramentas de bordo 187 — Palhetas dos limpadores dos vidros 188 — Iluminação externa 190 — FusĂ­veis 191 — AuxĂ­lio à partida 196 — Rebocar 198 Verificação e reabastecimento — No compartimento do motor 201 — Óleo do motor 206 — LĂ­quido de arrefecimento do motor 210 — Bateria do veĂ­culo 214 Rodas e pneus — InformaçÔes importantes sobre rodas e pneus 219 — Sistema de controle dos pneus 229 — Troca de roda 231 Manutenção — Serviço 237 — Conservação do veĂ­culo 239 — AcessĂłrios, reposição de peças, reparos e modificaçÔes 248 InformaçÔes ao consumidor — Garantia Volkswagen 252 — Etiquetas adesivas e plaquetas 255 — Instalar o rĂĄdio 255 — Fone de ouvido 256 — Recepção do rĂĄdio e antena 256 — Serviço de atendimento ao cliente 256 — DeclaraçÔes de conformidade 256 Dados tĂ©cnicos — OrientaçÔes sobre os dados tĂ©cnicos 258 — NĂșmero de identificação do veĂ­culo no para- brisa 259 — Dados de identificação do veĂ­culo 259 — InformaçÔes do ar-condicionado 260 — DimensĂ”es 260 — Capacidades 261 — Motores TOTALFLEX 261 Abreviaturas utilizadas 264 Índice remissivo 267 Índice 3 26C.5B1.TCR.66 Sobre este Manual de instruçÔes Este Manual de instruçÔes - VersĂŁo Digital Ă© vĂĄlido para todas as versĂ”es e modelos disponĂ­veis para este veĂ­- culo. O manual de instruçÔes descreve todos os equipamentos e modelos, sem que sejam identificados como equipamentos especiais ou variaçÔes de modelo. Desta forma, podem estar descritos equipamentos que o seu veĂ­culo nĂŁo possua ou que estejam disponĂ­veis apenas em alguns mercados. VocĂȘ pode consultar quais os equipamentos do seu veĂ­culo na documentação de venda. Para mais informaçÔes, dirija-se Ă  sua Concessio- nĂĄria Volkswagen. Todas as indicaçÔes deste Manual de instruçÔes sĂŁo relativas Ă s informaçÔes disponĂ­veis na data de fechamen- to da redação. Devido ao desenvolvimento contĂ­nuo do veĂ­culo, Ă© possĂ­vel que existam divergĂȘncias entre o veĂ­culo e as indicaçÔes deste Manual de instruçÔes. Nenhuma exigĂȘncia pode ser reivindicada das diferentes indicaçÔes, ilustraçÔes ou descriçÔes deste manual. — VocĂȘ encontra um Ă­ndice remissivo em ordem alfabĂ©tica no final do manual. — Um Ă­ndice de abreviaturas ao final do manual esclarece abreviaturas e denominaçÔes tĂ©cnicas. — IndicaçÔes de direção como esquerda, direita, dianteiro e traseiro tĂȘm como referĂȘncia, via de regra, a direção de condução do veĂ­culo, salvo indicação em contrĂĄrio. — As IlustraçÔes servem como orientação e devem ser entendidas como representaçÔes esquemĂĄticas. — DefiniçÔes breves que sĂŁo destacadas por cor e colocadas antes de algumas seçÔes neste manual, resumem as funçÔes e a utilização de um sistema ou equipamento. Mais informaçÔes sobre os sistemas e equipa- mentos, alĂ©m das suas caracterĂ­sticas, comandos e limites de sistemas estĂŁo nas respectivas seçÔes. Componentes fixos da literatura de bordo: — Manual de instruçÔes - VersĂŁo FĂ­sica Componentes digitais da literatura de bordo: Manual de instruçÔes - VersĂŁo Digital, com conteĂșdos exclusivos e outras orientaçÔes, estĂĄ disponĂ­vel no site www.vw.com.br. E tambĂ©m no aplicativo Meu Volkswagen que estĂĄ disponĂ­vel para as plataformas iOS (Ap- ple) e Android (Google) — Manual de instruçÔes do rĂĄdio — Suplemento — InformaçÔes Volkswagen Service disponĂ­vel no site www.vw.com.br — Manual bĂĄsico de segurança no trĂąnsito disponĂ­vel no site www.vw.com.br 4 Sobre este Manual de instruçÔes Significados dos sĂ­mbolos Identifica uma referĂȘncia a um trecho do texto com informaçÔes importantes e orientaçÔes de segurança dentro de um capĂ­tulo. Essa referĂȘncia deve ser sempre observada. Esta seta indica que o trecho do texto continua na pĂĄgina seguinte. Esta seta indica o fim de um trecho do texto. O sĂ­mbolo identifica situaçÔes nas quais o veĂ­culo deve ser parado o mais rĂĄpido possĂ­vel. O sĂ­mbolo identifica uma marca registrada. A falta desse sĂ­mbolo nĂŁo garante que os termos possam ser usados livremente. →  SĂ­mbolos deste tipo fazem referĂȘncia a alertas dentro do mesmo trecho do texto ou da pĂĄgina indicada, para indicar possĂ­veis riscos de acidente e de ferimentos e como eles podem ser evitados. →  →  →  ReferĂȘncia cruzada a um possĂ­vel dano material dentro do mesmo trecho do texto ou da pĂĄgina indicada. PERIGO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes extre- mamente perigosas, que podem causar a morte ou ferimentos graves no caso de inobservĂąncia. ATENÇÃO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes peri- gosas, que podem causar a morte ou ferimentos graves no caso de inobservĂąncia. CUIDADO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes perigo- sas, que podem causar ferimentos leves ou graves no caso de inobservĂąncia. AVISO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes perigo- sas, que podem causar danos ao veĂ­culo no caso de inobservĂąncia. Textos com este sĂ­mbolo contĂȘm recomenda- çÔes que visam a defesa do meio ambiente. Textos com este sĂ­mbolo contĂȘm informaçÔes adicionais. Significados dos sĂ­mbolos 5 26C.5B1.TCR.66 Reparos nos componentes do conceito de segurança do veĂ­culo A Volkswagen recomenda que reparos nos compo- nentes do conceito de segurança do veĂ­culo sejam realizados somente por uma ConcessionĂĄria Volkswagen. As ConcessionĂĄrias Volkswagen possuem ferramen- tas, aparelhos de diagnĂłstico, informaçÔes de reparo e pessoal qualificado necessĂĄrios, bem como peças originais Volkswagen, garantindo a qualidade do re- paro executado e, consequentemente, a sua segu- rança e a dos seus passageiros. 6 Reparos nos componentes do conceito de segurança do veĂ­culo Vista geral do veĂ­culo Vista frontal Fig. 2  Vista frontal do veĂ­culo. Legenda para → Fig. 2: 1 Maçanetas externas das portas ............................................................................................................. 62 2 Farol dianteiro ......................................................................................................................................... 81 3 Sensores dianteiros para o auxĂ­lio de estacionamento ....................................................................... 142 4 Alojamento da argola de reboque dianteira atrĂĄs de uma cobertura ................................................ 198 5 Alavanca de destravamento da tampa do compartimento do motor ............................................... 203 6 Para-brisa — Limpadores do para-brisa .................................................................................................................. 87 — Sensor de chuva e de luz na regiĂŁo do retrovisor interno .............................................................. 88 Vista frontal 7 26C.5B1.TCR.66 Vista traseira Fig. 3  Vista traseira do veĂ­culo. Legenda para → Fig. 3: 1 Antena do teto ........................................................................................................................................ 256 2 Lanterna de freio elevada 3 Vidro traseiro — Desembaçador do vidro traseiro ....................................................................................................... 94 — Limpador do vidro traseiro ................................................................................................................ 87 4 RegiĂŁo para: — Abertura da tampa traseira................................................................................................................ 68 — CĂąmera de marcha a rĂ© ...................................................................................................................... 144 5 Lanterna de neblina (somente do lado esquerdo) e refletor de iluminação no lado direito e lado esquerdo (dependendo da versĂŁo) 6 Iluminação da placa de licença traseira ................................................................................................ 190 7 Sensores traseiros para o auxĂ­lio de estacionamento ......................................................................... 142 8 Pontos de apoio do macaco ................................................................................................................... 233 9 Lanterna traseira ..................................................................................................................................... 81, 190 10 Portinhola do tanque de combustĂ­vel ................................................................................................... 183 11 Espelhos retrovisores externos .............................................................................................................. 91 12 Longarina para o bagageiro do teto ...................................................................................................... 175 8 Vista geral do veĂ­culo Porta do condutor Fig. 4  Vista geral dos comandos na porta do condutor. Legenda para → Fig. 4: 1 RegiĂŁo para: — Interruptor rotativo de ajuste dos espelhos retrovisores externos elĂ©tricos ............................... 89 — BotĂ”es de comando dos vidros elĂ©tricos ......................................................................................... 70 2 Maçaneta interna da porta ..................................................................................................................... 62 3 BotĂŁo do travamento central para travamento e destravamento do veĂ­culo .................................. 62 4 Luz de controle do travamento central ................................................................................................ 63 5 Porta-objetos ........................................................................................................................................... 154 Porta do condutor 9 26C.5B1.TCR.66
Download
Baixar PDF
Detalhes
  • Marca Volkswagen
  • Categoria VeĂ­culos