Manual de instruçÔes
T-Cross
Fig. 1Â
Muito obrigado por sua confiança
Com este Volkswagen, vocĂȘ estĂĄ recebendo um veĂculo com a mais moderna tecnologia e diversos equipa-
mentos de conforto que, certamente vocĂȘ desejarĂĄ usar em suas viagens diĂĄrias.
Antes da primeira utilização, leia atentamente as informaçÔes contidas neste Manual de instruçÔes - Versão
Digital para que vocĂȘ conheça de forma rĂĄpida e abrangente o veĂculo, bem como para poder reconhecer
e evitar possĂveis perigos para si e para terceiros.
Caso vocĂȘ tenha mais perguntas sobre o seu veĂculo ou acredite que a literatura de bordo nĂŁo esteja completa,
entre em contato com nossa Central de Relacionamento ou com a sua ConcessionĂĄria Volkswagen. Suas dĂșvi-
das, sugestĂ”es ou crĂticas sĂŁo muito importantes para nĂłs!
Central de Relacionamento com Clientes Volkswagen
Internet: www.vw.com.br (Fale Conosco)
Telefone: 0800 019 5775 (ligação gratuita)
WhatsApp: (11) 5039-5789
Redes sociais: Oficiais â Facebook, Instagram, Linkedin, Youtube e TikTok.
App VW: Contato pelo telefone mĂłvel ou rĂĄdio, se disponĂvel.
NĂłs lhe desejamos muitas alegrias com o seu veĂculo e uma boa viagem sempre.
Volkswagen do Brasil
26C.5B1.TCR.66
Ăndice
Vista geral do veĂculo
â Vista frontal
7
â Vista traseira
8
â Porta do condutor
9
â Lado do condutor
10
â Console central
12
â Lado do passageiro dianteiro
13
â SĂmbolos no revestimento do teto
13
InformaçÔes ao condutor
â SĂmbolos no instrumento combinado
15
â Textos de advertĂȘncia e de informação
17
â
Introdução do instrumento combinado
18
â Instrumento combinado
18
â Comando do instrumento combinado
23
â Menu de configuraçÔes do veĂculo
25
â Sistema de reconhecimento de cansaço
(recomendação de intervalo)
25
â Comando do instrumento combinado
23
Segurança
â OrientaçÔes gerais
31
â Ajustar a posição do banco
32
â Cintos de segurança
34
â Sistema de airbag
42
â Transporte de crianças no veĂculo
49
â Em caso de emergĂȘncia
57
Abrir e fechar
â Chave do veĂculo
59
â Sistema de travamento e de partida sem
chave âKeyless Accessâ
61
â Portas e botĂŁo do travamento central
62
â Tampa traseira
68
â Vidros
70
â Teto solar panorĂąmico
72
Volante
â Ajustar a posição do volante
74
Bancos e apoios para cabeça
â Banco dianteiro
75
â Bancos traseiros
76
â Apoios para cabeça
78
â FunçÔes do banco
80
Iluminação
â Indicadores de direção
81
â Farol de neblina
83
â FunçÔes das luzes
84
â Iluminação interna
86
Visibilidade
â Limpadores e lavadores dos vidros
87
â Espelhos retrovisores
89
â Proteção solar
92
Aquecimento e ar-condicionado
â Aquecer, ventilar, refrigerar
94
Conduzir
â InformaçÔes sobre os freios
99
â Ligar e desligar o motor
105
â Sistema Start-Stop
109
â TransmissĂŁo automĂĄtica
111
â Direção assistida
116
â Seleção do perfil de condução
117
Sistemas de assistĂȘncia ao condutor
â Sistema regulador de velocidade (GRA)
121
â Limitador de velocidade
122
â Controle automĂĄtico de distĂąncia (ACC)
124
â Assistente de frenagem de emergĂȘncia
(Front Assist)
129
â Assistente de permanĂȘncia na faixa (Lane
Assist)
132
â Assistente de condução (Travel Assist)
135
â Sensor de âponto cegoâ (Blind Spot /Â Side
Assist)
137
Estacionar e manobrar
â Estacionar
140
â Freio de estacionamento
141
â OrientaçÔes de segurança para sistemas de
estacionamento
141
â AuxĂlio de estacionamento (Park Pilot)
142
â CĂąmera de marcha a rĂ© (Rear View)
144
â Assistente de direção para estacionamento
(Park Assist)
146
â Sistemas de assistĂȘncia Ă frenagem
151
Equipamentos prĂĄticos
â Porta-objetos
154
â Tomada
157
â Volume do rĂĄdio ou do sistema de
navegação
160
VW Play
â Bem-vindo ao VW Play
161
â Vista geral do aparelho
161
â RĂĄdio
165
â MĂdia
165
â Conecte-se
167
â App store
168
â Apple CarPlayâą
169
2
Ăndice
â Android Autoâą
170
Transportar
â Acomodar volumes de bagagem
172
â Compartimento de bagagem
172
â Bagageiro do teto
175
â Condução com reboque
177
CombustĂvel
â OrientaçÔes de segurança para o manuseio
de combustĂvel
182
â Tipos de combustĂvel e abastecimento
182
â Unidade de controle do motor e sistema de
controle de emissÔes dos gases de escape
185
Autoajuda
â Ferramentas de bordo
187
â Palhetas dos limpadores dos vidros
188
â Iluminação externa
190
â FusĂveis
191
â AuxĂlio Ă Â partida
196
â Rebocar
198
Verificação e reabastecimento
â No compartimento do motor
201
â Ăleo do motor
206
â LĂquido de arrefecimento do motor
210
â Bateria do veĂculo
214
Rodas e pneus
â InformaçÔes importantes sobre rodas
e pneus
219
â Sistema de controle dos pneus
229
â Troca de roda
231
Manutenção
â Serviço
237
â Conservação do veĂculo
239
â AcessĂłrios, reposição de peças, reparos
e modificaçÔes
248
InformaçÔes ao consumidor
â Garantia Volkswagen
252
â Etiquetas adesivas e plaquetas
255
â Instalar o rĂĄdio
255
â Fone de ouvido
256
â Recepção do rĂĄdio e antena
256
â Serviço de atendimento ao cliente
256
â DeclaraçÔes de conformidade
256
Dados técnicos
â OrientaçÔes sobre os dados tĂ©cnicos
258
â NĂșmero de identificação do veĂculo no para-
brisa
259
â Dados de identificação do veĂculo
259
â InformaçÔes do ar-condicionado
260
â DimensĂ”es
260
â Capacidades
261
â Motores TOTALFLEX
261
Abreviaturas utilizadas
264
Ăndice remissivo
267
Ăndice
3
26C.5B1.TCR.66
Sobre este Manual de instruçÔes
Este Manual de instruçÔes - VersĂŁo Digital Ă© vĂĄlido para todas as versĂ”es e modelos disponĂveis para este veĂ-
culo. O manual de instruçÔes descreve todos os equipamentos e modelos, sem que sejam identificados como
equipamentos especiais ou variaçÔes de modelo. Desta forma, podem estar descritos equipamentos que o seu
veĂculo nĂŁo possua ou que estejam disponĂveis apenas em alguns mercados. VocĂȘ pode consultar quais os
equipamentos do seu veĂculo na documentação de venda. Para mais informaçÔes, dirija-se Ă sua Concessio-
nĂĄria Volkswagen.
Todas as indicaçÔes deste Manual de instruçÔes sĂŁo relativas Ă s informaçÔes disponĂveis na data de fechamen-
to da redação. Devido ao desenvolvimento contĂnuo do veĂculo, Ă© possĂvel que existam divergĂȘncias entre
o veĂculo e as indicaçÔes deste Manual de instruçÔes. Nenhuma exigĂȘncia pode ser reivindicada das diferentes
indicaçÔes, ilustraçÔes ou descriçÔes deste manual.
â VocĂȘ encontra um Ăndice remissivo em ordem alfabĂ©tica no final do manual.
â Um Ăndice de abreviaturas ao final do manual esclarece abreviaturas e denominaçÔes tĂ©cnicas.
â IndicaçÔes de direção como esquerda, direita, dianteiro e traseiro tĂȘm como referĂȘncia, via de regra,
a direção de condução do veĂculo, salvo indicação em contrĂĄrio.
â As IlustraçÔes servem como orientação e devem ser entendidas como representaçÔes esquemĂĄticas.
â DefiniçÔes breves que sĂŁo destacadas por cor e colocadas antes de algumas seçÔes neste manual, resumem
as funçÔes e a utilização de um sistema ou equipamento. Mais informaçÔes sobre os sistemas e equipa-
mentos, alĂ©m das suas caracterĂsticas, comandos e limites de sistemas estĂŁo nas respectivas seçÔes.
Componentes fixos da literatura de bordo:
â Manual de instruçÔes - VersĂŁo FĂsica
Componentes digitais da literatura de bordo:
Manual de instruçÔes - VersĂŁo Digital, com conteĂșdos exclusivos e outras orientaçÔes, estĂĄ disponĂvel no site
www.vw.com.br. E tambĂ©m no aplicativo Meu Volkswagen que estĂĄ disponĂvel para as plataformas iOS (Ap-
ple) e Android (Google)
â Manual de instruçÔes do rĂĄdio
â Suplemento
â InformaçÔes Volkswagen Service disponĂvel no site www.vw.com.br
â Manual bĂĄsico de segurança no trĂąnsito disponĂvel no site www.vw.com.br
4
Sobre este Manual de instruçÔes
Significados dos sĂmbolos
Identifica uma referĂȘncia a um trecho do texto com informaçÔes importantes e orientaçÔes
de segurança
dentro de um capĂtulo. Essa referĂȘncia deve ser sempre observada.
Esta seta indica que o trecho do texto continua na pĂĄgina seguinte.
Esta seta indica o fim de um trecho do texto.
O sĂmbolo identifica situaçÔes nas quais o veĂculo deve ser parado o mais rĂĄpido possĂvel.
O sĂmbolo identifica uma marca registrada. AÂ falta desse sĂmbolo nĂŁo garante que os termos
possam ser usados livremente.
âÂ
SĂmbolos deste tipo fazem referĂȘncia a alertas dentro do mesmo trecho do texto ou da
pĂĄgina indicada, para indicar possĂveis riscos de acidente e de ferimentos e como eles
podem ser evitados.
âÂ
âÂ
âÂ
ReferĂȘncia cruzada a um possĂvel dano material dentro do mesmo trecho do texto ou da
pĂĄgina indicada.
PERIGO
Textos com este sĂmbolo indicam situaçÔes extre-
mamente perigosas, que podem causar a morte ou
ferimentos graves no caso de inobservĂąncia.
ATENĂĂO
Textos com este sĂmbolo indicam situaçÔes peri-
gosas, que podem causar a morte ou ferimentos
graves no caso de inobservĂąncia.
CUIDADO
Textos com este sĂmbolo indicam situaçÔes perigo-
sas, que podem causar ferimentos leves ou graves
no caso de inobservĂąncia.
AVISO
Textos com este sĂmbolo indicam situaçÔes perigo-
sas, que podem causar danos ao veĂculo no caso de
inobservĂąncia.
Textos com este sĂmbolo contĂȘm recomenda-
çÔes que visam a defesa do meio ambiente.
Textos com este sĂmbolo contĂȘm informaçÔes
adicionais.
Significados dos sĂmbolos
5
26C.5B1.TCR.66
Reparos nos componentes do conceito de segurança do
veĂculo
A Volkswagen recomenda que reparos nos compo-
nentes do conceito de segurança do veĂculo sejam
realizados somente por uma ConcessionĂĄria
Volkswagen.
As ConcessionĂĄrias Volkswagen possuem ferramen-
tas, aparelhos de diagnóstico, informaçÔes de reparo
e pessoal qualificado necessårios, bem como peças
originais Volkswagen, garantindo a qualidade do re-
paro executado e, consequentemente, a sua segu-
rança e a dos seus passageiros.
6
Reparos nos componentes do conceito de segurança do veĂculo
Vista geral do veĂculo
Vista frontal
Fig. 2Â
Vista frontal do veĂculo.
Legenda para â Fig. 2:
1
Maçanetas externas das portas .............................................................................................................
62
2
Farol dianteiro .........................................................................................................................................
81
3
Sensores dianteiros para o auxĂlio de estacionamento .......................................................................
142
4
Alojamento da argola de reboque dianteira atrĂĄs de uma cobertura ................................................
198
5
Alavanca de destravamento da tampa do compartimento do motor ...............................................
203
6
Para-brisa
â Limpadores do para-brisa ..................................................................................................................
87
â Sensor de chuva e de luz na regiĂŁo do retrovisor interno ..............................................................
88
Vista frontal
7
26C.5B1.TCR.66
Vista traseira
Fig. 3Â
Vista traseira do veĂculo.
Legenda para â Fig. 3:
1
Antena do teto ........................................................................................................................................
256
2
Lanterna de freio elevada
3
Vidro traseiro
â Desembaçador do vidro traseiro .......................................................................................................
94
â Limpador do vidro traseiro ................................................................................................................
87
4
RegiĂŁo para:
â Abertura da tampa traseira................................................................................................................
68
â CĂąmera de marcha a rĂ© ......................................................................................................................
144
5
Lanterna de neblina (somente do lado esquerdo) e refletor de iluminação no lado direito e lado
esquerdo (dependendo da versĂŁo)
6
Iluminação da placa de licença traseira ................................................................................................
190
7
Sensores traseiros para o auxĂlio de estacionamento .........................................................................
142
8
Pontos de apoio do macaco ...................................................................................................................
233
9
Lanterna traseira .....................................................................................................................................
81, 190
10
Portinhola do tanque de combustĂvel ...................................................................................................
183
11
Espelhos retrovisores externos ..............................................................................................................
91
12
Longarina para o bagageiro do teto ......................................................................................................
175
8
Vista geral do veĂculo
Porta do condutor
Fig. 4Â
Vista geral dos comandos na porta do condutor.
Legenda para â Fig. 4:
1
RegiĂŁo para:
â Interruptor rotativo de ajuste dos espelhos retrovisores externos elĂ©tricos ...............................
89
â BotĂ”es de comando dos vidros elĂ©tricos .........................................................................................
70
2
Maçaneta interna da porta .....................................................................................................................
62
3
BotĂŁo do travamento central para travamento e destravamento do veĂculo ..................................
62
4
Luz de controle do travamento central ................................................................................................
63
5
Porta-objetos ...........................................................................................................................................
154
Porta do condutor
9
26C.5B1.TCR.66