Volkswagen Spacefox 2014

Visualização:
-- Páginas

Manual de instruções SpaceFox / Space Cross Índice 1  Atendimento ao cliente . . . . . . . . . . . Breves informações sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteúdo deste manual . . . . . . . . . . . Reparos nos componentes do conceito de segurança do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivos de segurança . . . . . . . . Condução segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Princípios gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Postura correta dos passageiros no banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Região dos pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Princípios básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Finalidade dos cintos de segurança . . . – Os cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . – Pré-tensionadores dos cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Redutor de carga dos cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Barras de proteção ao impacto lateral Sistema de airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Princípios gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segurança das crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . – Princípios gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Dispositivos de retenção para crianças – Adequação dos bancos para fixação dos dispositivos de retenção para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Extintor de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Instrumento combinado . . . . . . . . . . . . . . . – Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Tacômetro (conta-giros) . . . . . . . . . . . . . . . – Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Indicador do nível de combustível . . . – Botão para regulagem da iluminação do painel de instrumentos (reostato) . . . . . . – Hodômetros, relógio e rádio . . . . . . . . . . . – Indicador do próximo serviço . . . . . . . . . . – Computador de bordo . . . . . . . . . . . . . . . . – Sistema de informações Volkswagen . . . – Volante multifunções . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abrir e fechar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Travamento elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Comando remoto por radiofrequência . – Sistema de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Tampa do compartimento de bagagem – Janelas das portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Iluminação e visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . – Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Iluminação interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Limpador e lavador dos vidros . . . . . . . . – Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bancos e alojamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Por que a regulagem dos bancos é tão importante? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Apoios para cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Banco traseiro com regulagem longitudinal e encosto inteiriço . . . . . . . . – Banco traseiro com regulagem longitudinal e encosto bipartido . . . . . . . – Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Cinzeiro, acendedor de cigarros e tomada 12 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Triângulo de segurança . . . . . . . . . . . . . . . – Compartimento de bagagem . . . . . . . . . . – Bagageiro no teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Climatização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Difusores de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Ventilação ou aquecimento do interior do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Ar-condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Ignição e partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Partida e parada do motor . . . . . . . . . . . . – Transmissão manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 6 7 7 7 10 16 18 18 19 23 30 31 32 33 33 37 41 41 44 49 50 53 55 55 56 60 60 61 61 62 62 62 63 64 65 67 79 83 83 85 88 92 94 96 101 101 108 110 110 114 118 118 119 121 123 128 133 135 137 138 140 143 143 143 145 149 149 150 152 155 . . . . . . Índice Índice 2  – Transmissão automatizada ASG . . . . . . . – Freio de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . Conselhos práticos . . . . . . . . . . . . . . . . . Tecnologia inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Direção hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Funcionamento do motor e sistema de escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condução econômica e pouco poluente . – Rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Viagens ao exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . – Condução econômica e ecológica . . . . . Conservação e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . – Recomendações gerais . . . . . . . . . . . . . . . – Conservação externa do veículo . . . . . . – Conservação interna do veículo . . . . . . . – Prolongado desuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acessórios, substituição de peças e modificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Acessórios e peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Reparações e modificações técnicas . . . – Instalar o rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Telefones móveis e emissores / receptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controlar e reabastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . – Reabastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Combustíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Trabalhos no compartimento do motor – Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Líquido de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . – Água do limpador do para-brisa / vidro traseiro e palhetas do limpador do para- brisa / vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Fluido dos freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Direção hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Sistema de partida a frio . . . . . . . . . . . . . . – Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Extintor de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autoajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Ferramentas de bordo e roda de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Substituição de uma roda . . . . . . . . . . . . . – Abertura e fechamento de emergência – Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Substituição de lâmpadas incandescentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Substituição de lanternas que utilizam LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Ajuda na partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – Rebocagem / partida por rebocagem . – Elevação do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrição dos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – O que você deve saber . . . . . . . . . . . . . . . – Como foram determinados os dados? . – Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . – Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . – SpaceFox - motor 1.6 TOTALFLEX de 74/76 kW (101/104 cv) . . . . . . . . . . . . . . . . . – SpaceFox I-MOTION - motor 1.6 TOTALFLEX de 74/76 kW (101/104 cv) . . – Space Cross - motor 1.6 TOTALFLEX de 74/76 kW (101/104 cv) . . . . . . . . . . . . . . . . . – Space Cross I-MOTION - motor 1.6 TOTALFLEX de 74/76 kW (101/104 cv) . . Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 166 170 170 170 172 173 175 175 177 177 183 185 185 186 193 197 200 200 201 202 203 204 204 206 207 212 217 221 224 226 228 229 234 240 241 241 245 253 254 259 274 275 278 282 284 284 284 286 287 287 288 288 291 294 297 300 Atendimento ao cliente 3  Atendimento ao cliente A Volkswagen, procurando sempre oferecer o melhor atendimento ao cliente, solicita que, em caso de anormalidade no veículo, o cliente se di- rija a uma Concessionária Volkswagen para aná- lise e solução do problema. Para esclarecer dúvidas e/ou fazer sugestões ou elogios, o cliente tem a sua disposição os se- guintes meios de comunicação: • Internet: http://www.volkswagen.com.br (Fale Conosco) • Telefone: 0800 019 5775 (ligação gratuita) • Fax: (011) 4347-5412 / 5413 • Carta para o seguinte endereço: Volkswagen do Brasil - Central de Relaciona- mento com Clientes Via Anchieta Km 23,5 São Bernardo do Campo - SP CEP 09823-901 - CPI 1048 Por meio de qualquer um desses contatos, o cli- ente tem a oportunidade de obter informações sobre a empresa e seus produtos. ANTES DE COMEÇAR A literatura de bordo contém informações, con- selhos, sugestões e advertências importantes re- lativos ao manuseio do veículo, bem como ins- truções para a sua segurança pessoal e a segu- rança dos passageiros. Certifique-se de que estes manuais encontrem- se sempre dentro do veículo. Esta recomen- dação aplica-se muito particularmente no caso de emprestar ou vender o veículo. Breves informações sobre este manual 4  Breves informações sobre este manual Neste manual você encontrará importantes in- formações relacionadas com a sua segurança e a dos seus passageiros, bem como importantes in- formações, conselhos e recomendações relacio- nados à utilização do veículo. Certifique-se de que este manual se encontre sempre dentro do veículo. Esta recomendação aplica-se muito particularmente no caso de o emprestar ou vender. O presente manual descreve toda a gama de equipamentos do veículo à data da sua publi- cação. Alguns dos equipamentos aqui descritos só serão implementados em data posterior ou só estarão disponíveis em determinados mer- cados. Certos assuntos neste manual não se aplicam para todos os veículos. Neste caso são especifi- cados no início do assunto os veículos que são abrangidos, por exemplo, “Válido para veículos com ar-condicionado”. As figuras podem divergir, com relação aos deta- lhes do seu veículo, e devem ser entendidas apenas como referências de orientação. No início deste manual, encontra-se um índice onde são enumerados todos os assuntos des- critos no presente manual, pela ordem em que são apresentados. No final deste manual, encontra-se um índice remissivo ordenado por ordem alfabética. As indicações de direção reportam-se ao sentido da marcha do veículo, desde que não haja infor- mação em contrário. ® As marcas registradas são indicadas com ®. A ausência deste símbolo não significa, porém, que as designações podem ser utili- zadas sem restrições. b O assunto continua na página seguinte. ‚ Indica o fim de um assunto. Ÿ Referência a um aviso “ATENÇÃO!” dentro de um assunto. Se houver indicação de um nú- mero de página, o aviso “ATENÇÃO!” encontra- se fora do assunto. Ÿ Referência a uma advertência “Cuidado!” dentro de um assunto. Se houver indicação de um número de página, o aviso “Cuidado!” en- contra-se fora do assunto. ATENÇÃO! Os textos com este símbolo contêm informa- ções relacionadas com a segurança e ajudam a proteger de riscos de acidente e de lesões. Cuidado! Os textos com este símbolo chamam a atenção para a possibilidade de danos no veículo. Defesa do meio ambiente Os textos com este símbolo contêm recomenda- ções que visam a defesa do meio ambiente. Nota Os textos com este símbolo contêm informações adicionais. Conteúdo deste manual 5  Conteúdo deste manual O presente manual de instruções está estrutu- rado em cinco partes, a partir das quais poderá obter as seguintes informações: 1. Dispositivos de segurança Informa sobre dispositivos de segurança passiva do seu veículo, como cintos de segurança, air- bags e apoios para cabeça. Também são abor- dadas as informações sobe a sua segurança e a de seus passageiros, especialmente crianças. 2. Utilização Contém informações sobre a localização e fun- cionamento de todos os elementos de comando do painel de instrumentos, forma de se regular os bancos e como assegurar um clima agradável dentro do veículo através do ar-condicionado, como colocar o motor em funcionamento, etc. 3. Conselhos práticos Contém conselhos para uma condução ecoló- gica e informações sobre uma correta conser- vação e manutenção do seu veículo. 4. Dados técnicos Contém informações sobre números de identifi- cação do veículo, disposição do compartimento do motor, especificações e valores homologados junto aos órgãos governamentais, dimensões e capacidades, além de dados adicionais. 5. Índice remissivo No final deste manual encontra-se um índice re- missivo ordenado por ordem alfabética. Reparos nos componentes do conceito de segurança do veículo 6  Reparos nos componentes do conceito de segurança do veículo Recomendamos que reparos nos componentes do conceito de segurança do veículo sejam reali- zados somente por uma Concessionária Volkswagen. As Concessionárias Volkswagen possuem ferra- mentas, aparelhos de diagnóstico, informações de reparo e pessoal qualificado necessários, bem como peças originais Volkswagen, garan- tindo a qualidade do reparo executado e, conse- quentemente, a sua segurança e a dos seus pas- sageiros. São considerados componentes do conceito de segurança de um veículo: • airbags; • apoios para cabeça; • bancos; • cintos de segurança; • coluna de direção; • freios / freio de estacionamento; • limitador de força dos cintos de segurança; • luz indicadora do sistema de airbag e dos pré-tensionadores dos cintos de segurança; • pré-tensionador dos cintos de segurança; • redutor de carga dos cintos de segurança; • regulagem de altura dos cintos de segurança; • unidades de controle e sensores. Dispositivos de segurança Condução segura 7  Dispositivos de segurança Condução segura Princípios gerais Estimado condutor Prioridade à segurança! O capítulo “Dispositivos de segurança” contém informações, conselhos, suges- tões e advertências importantes, que de- verão ser lidas e respeitadas para sua segu- rança e a dos seus passageiros. ATENÇÃO! • Este capítulo contém informações impor- tantes para o condutor e seus passageiros sobre o uso do veículo com segurança. Outras importantes informações sobre utilização e funcionamento do veículo encontram-se nos outros capítulos da literatura de bordo. • Certifique-se de que a literatura de bordo completa se encontre sempre dentro do veí- culo. Esta recomendação aplica-se muito par- ticularmente no caso de emprestar ou vender o veículo. Nota A literatura de bordo completa deverá ser en- tregue ao novo proprietário, quando o veículo for vendido. Maior eficácia dos sistemas de segurança Para uma maior eficácia dos sistemas de segurança é imprescindível que os ocu- pantes do veículo estejam com o cinto de segurança afivelado e tenham uma pos- tura adequada. A combinação dos seguintes fatores pro- porciona uma maior segurança aos ocu- pantes do veículo em caso de acidentes: – Sempre utilizar o cinto de segurança, leia atentamente o capítulo Ÿ Página 18, “Cintos de segurança”. – Adotar uma postura adequada, leia atentamente o capítulo Ÿ Página 10, “Pos- tura correta dos passageiros no banco”. – Seguir as instruções referente ao sis- tema de airbag, leia atentamente o capí- tulo Ÿ Página 33, “Sistema de airbag”. – Não permitir a presença de objetos na região de abertura das bolsas do airbag Ÿ , leia atentamente o capítulo Ÿ Página 37, “Airbags frontais”. ATENÇÃO! Continuação Dispositivos de segurança Condução segura 8  ATENÇÃO! Não devem ser colocados quaisquer objetos como, por exemplo, suportes para bebidas, te- lefone móvel, GPS (sistema de posiciona- mento global) na cobertura dos módulos do airbag ou próximos a eles. Em caso de aciona- mento do airbag, esses objetos serão descon- troladamente projetados no interior do veí- culo e podem atingir os ocupantes causando lesões graves ou até fatais. Equipamentos de segurança Os equipamentos de segurança fazem parte da proteção dos passageiros e podem reduzir o risco de lesões em um acidente. Nunca coloque em risco a sua segurança e a dos seus passageiros. Em caso de acidente, os equi- pamentos de segurança podem reduzir o risco de lesões. A lista a seguir inclui uma parte dos equipamentos de segurança do seu Volkswagen: • cintos de segurança dianteiros de três pontos; • cintos de segurança laterais traseiros de três pontos; • cintos de segurança com redutor de carga, para lugares dianteiros1); • cintos de segurança dianteiros com regu- lagem de altura1); • pré-tensionadores nos cintos de segurança dianteiros1); • airbags frontais1); • barras de proteção ao impacto lateral; • coluna de direção com ajuste da posição do volante1); • apoios para cabeça reguláveis em altura nos bancos dianteiros; • apoios para cabeça reguláveis em altura no banco traseiro1). Os equipamentos de segurança contribuem para uma proteção otimizada do condutor e dos demais passageiros em situação de acidente. Porém, estes equipamentos de nada servirão, se o condutor e os passageiros não assumirem uma postura correta no banco e se não utilizá-los convenientemente. Por este motivo, fornecemos as informações sobre a importância destes equipamentos, sobre a forma como protegem, os detalhes que devem ser observados na sua utilização e a forma como o condutor e os demais passageiros podem tirar o maior benefício dos dispositivos de segurança disponíveis. Este capítulo contém advertências importantes que o condutor e os passageiros devem observar, com o objetivo de reduzir o risco de lesões. A segurança diz respeito a todos! Antes de cada viagem O condutor é sempre responsável pelos demais passageiros e pela segurança na condução do veículo. Visando a sua segurança e a dos seus pas- sageiros, o condutor deve observar os se- guintes detalhes antes de iniciar uma vi- agem: – Certifique-se de que os sistemas de ilu- minação e os indicadores de direção do veículo funcionem sem problemas. – Controle a pressão dos pneus. ATENÇÃO! Continuação 1) Não disponível para algumas versões Dispositivos de segurança Condução segura 9  – Assegure-se de que todos os vidros per- mitam uma boa visibilidade para fora. – Assegure-se de que não haja objetos obstruindo o acesso aos pedais. – Ajuste corretamente os espelhos, o banco e o apoio para cabeça a sua estatura. – Peça aos seus passageiros que ajustem corretamente os apoios para cabeça de acordo com suas estaturas. – Proteja as crianças, instalando-as em cadeiras de criança apropriadas, com o cinto de segurança corretamente colocado Ÿ Página 41. – Assuma uma postura correta no banco. Alerte os passageiros para que também o façam Ÿ Página 10. – Coloque o cinto de segurança correta- mente. Alerte os passageiros para que também o façam Ÿ Página 18. – Fixe de forma segura a bagagem trans- portada. Os serviços de inspeção no seu veículo não servem apenas para a sua manutenção, mas também para preservar a sua confiabilidade e a segurança rodoviária. Por este motivo, os traba- lhos de manutenção devem ser realizados perio- dicamente, de acordo com as recomendações do Ÿ Caderno “Manutenção e garantia”. No caso de uso do veículo em condições de se- veridade, atente para as recomendações no Ÿ Caderno “Manutenção e garantia”. O que significa a segurança na condução? A segurança na condução é essencialmente determinada pelo estilo de condução e pelo comportamento pessoal de todos os passageiros. O condutor é responsável por si mesmo e pelos passageiros que transporta. Se a se- gurança na condução for afetada, tanto o condutor como os passageiros do veículo e os demais usuários da via pública ficarão expostos a maiores riscos Ÿ . Por isso: – Não permita que os outros passageiros ou as conversas telefônicas distraiam a sua atenção do trânsito a sua volta. – Nunca conduza se as suas capacidades físicas e psicológicas estiverem prejudi- cadas (por exemplo, pela ação de medica- mentos, álcool, drogas). – Respeite as regras do trânsito e os li- mites de velocidade impostos. – Ajuste sempre a velocidade de circu- lação ao estado do piso, bem como às con- dições do trânsito e meteorológicas Ÿ . – Nas viagens mais longas, faça pausas com regularidade, no máximo a cada duas horas. – Evite conduzir se sentir cansaço ou pressionado pela falta de tempo. ATENÇÃO! • Ajuste sempre a sua velocidade às condi- ções climáticas, do piso e do trânsito. • Respeite sempre as regras de trânsito e, em especial, as limitações de velocidade. • Se a segurança na condução for afetada durante a viagem, o risco de acidentes e de le- sões aumenta.
Download
Baixar PDF
Detalhes
  • Marca Volkswagen
  • Categoria Veículos