Volkswagen Jetta 2018

Visualização:
-- PĂĄginas

Manual de instruçÔes Jetta Edição no Brasil 07/2017 Etiqueta de dados do veĂ­culo Fig. 1 1: nĂșmero de identificação do veĂ­culo; 2: modelo de veĂ­culo, potĂȘncia do motor, transmissĂŁo; 3: cĂłdigo do motor, cĂłdigo da transmissĂŁo, cĂłdigo da cor, acabamento interno, 4: mais equipamentos, nĂșmeros PR. A inspeção de entrega foi realizada em: Data da entrega/liberação inicial:a) Carimbo da ConcessionĂĄria Volkswagen Carimbo da ConcessionĂĄria Volkswagen a) O que ocorrer primeiro. Muito obrigado por sua confiança Com este Volkswagen, vocĂȘ estĂĄ recebendo um veĂ­culo com a mais moderna tecnologia e diversos equipa- mentos de conforto que vocĂȘ certamente desejarĂĄ usar em suas viagens diĂĄrias. Antes da primeira utilização, ler e observar as informaçÔes contidas neste Manual de instruçÔes para que vocĂȘ conheça de forma rĂĄpida e abrangente o veĂ­culo, bem como para poder reconhecer e evitar possĂ­veis perigos para si e para terceiros. Caso vocĂȘ tenha mais perguntas sobre o seu veĂ­culo ou acredite que a literatura de bordo nĂŁo esteja comple- ta, entre em contato com a sua ConcessionĂĄria Volkswagen. As ConcessionĂĄrias Volkswagen sempre estĂŁo abertas a dĂșvidas, sugestĂ”es e crĂ­ticas. NĂłs lhe desejamos muitas alegrias com o seu veĂ­culo e sempre uma boa viagem. Volkswagen de MĂ©xico, S.A. de C.V.  Muito obrigado por sua confiança 1 5C6012766AQ ïƒ‘ï€”ïƒïƒŒïœï€ŹïŹïƒï€¶ïï‘ï€»ïƒ“ 5C6012766AQ Índice Sobre este Manual de instruçÔes 4 Significado dos sĂ­mbolos 5 Manual de instruçÔes Vistas gerais do veĂ­culo – Vista frontal 6 – Vista lateral 7 – VisĂŁo traseira 8 – Porta do condutor 9 – Lado do condutor 10 – Console central 12 – Lado do passageiro 13 – Comandos no revestimento do teto 13 InformaçÔes do condutor – Vista geral das luzes de advertĂȘncia e de controle 14 – Instrumento combinado 16 – Operação do instrumento combinado 30 Segurança – OrientaçÔes gerais 32 – PosiçÔes no banco 33 – Cintos de segurança 35 – Sistema de airbag 44 – Transporte seguro de crianças 52 – Para o caso de emergĂȘncia 60 Abrir e fechar – Jogo de chaves do veĂ­culo 62 – Travamento central e sistema de travamento 65 – Portas 73 – Tampa do compartimento de bagagem 76 – Vidros 81 – Teto de vidro 83 Volante – Ajustar a posição do volante 86 Bancos e apoios para a cabeça – Banco dianteiro 87 – Bancos traseiros 90 – Apoios para cabeça 92 – FunçÔes do banco 94 Luz – Lanterna dos indicadores de direção 96 – Iluminação de condução 96 – Farol alto 98 – Luz de estacionamento 100 – Farol 101 – ResoluçÔes de problemas 102 – Iluminação interna 103 VisĂŁo – Limpadores do para-brisa 104 – Espelhos retrovisores 106 – Proteção solar 110 Aquecimento e ar-condicionado – Sistema de ventilação e aquecimento 111 – Ventilação e aquecimento estacionĂĄrios 119 Condução – OrientaçÔes para condução 123 – Ligar e desligar o motor 130 – Sistema Start-Stop 137 – TransmissĂŁo manual: engatar a marcha 139 – TransmissĂŁo automĂĄtica 140 – Sistema de assistĂȘncia em subidas 147 – Direção 148 Sistemas de assistĂȘncia ao condutor – Sistema regulador de velocidade (GRA) 150 – Controle automĂĄtico de distĂąncia (ACC) 154 – Sistema de monitoramento perifĂ©rico (Front Assist) 162 – “Sensor” de ponto cego incluindo assistente de saĂ­da de vaga 167 Estacionar e manobrar – Estacionar 172 – Luzes de advertĂȘncia e de controle 173 – Freio de estacionamento 174 – Park Pilot 175 – CĂąmera de marcha a rĂ© (Rear View) 181 – Sistemas de assistĂȘncia Ă  frenagem 186 Equipamentos prĂĄticos – Porta-objetos 190 – Porta-copos 194 – Cinzeiro e acendedor de cigarro 195 – Tomadas 196 Índice 2 Serviços on-line mĂłveis – Volkswagen Car-Net 200 Transportar – Guardar volumes de bagagem e mercadorias 203 – Assoalho do compartimento de bagagem 204 – VersĂ”es do compartimento de bagagem 204 – Sistema de bagageiro do teto 207 – Condução com reboque 209 CombustĂ­vel e purificação do gĂĄs de escape – OrientaçÔes de segurança para o manuseio de combustĂ­vel 220 – Tipos de combustĂ­vel e abastecimento 220 – Componentes relevantes do sistema de emissĂŁo de gases de escapamento 222 – Normas de combustĂ­vel 223 Autoajuda – Ferramentas de bordo 225 – Palhetas dos limpadores do para-brisa 226 – Trocar lĂąmpadas incandescentes 227 – Trocar os fusĂ­veis 237 – AuxĂ­lio Ă  partida 239 – Puxar ou rebocar 242 Verificar e reabastecer – No compartimento do motor 246 – Fluidos e recursos 250 – Água da lavagem dos vidros 251 – Óleo do motor 252 – LĂ­quido de arrefecimento do motor 257 – Fluido de freio 260 – Bateria do veĂ­culo 12 V 262 Rodas e pneus – Sistema de controle dos pneus 266 – Conhecimentos importantes sobre rodas e pneus 269 – Calotas 281 – Troca de roda 283 – Kit de reparo dos pneus 290 Manutenção – Serviço 293 – Conservação do veĂ­culo 297 – AcessĂłrio, reposição de peças, reparos e modificaçÔes 303 InformaçÔes do cliente – Garantia de garantia de mobilidade LongLife 307 – MemĂłria e serviço de dados 308 – Etiquetas adesivas e plaquetas 310 – Fluidos no ar-condicionado 310 – Recepção do rĂĄdio e antena 311 – Proteção dos componentes 311 – InformaçÔes de acordo com o regulamento europeu relativo Ă s substĂąncias quĂ­micas REACH 312 – Declaração de conformidade 312 – Recolhimento de veĂ­culos em fim de vida e sucateamento 312 – InformaçÔes sobre veĂ­culos com homologação da homologação N1 (veĂ­culos utilitĂĄrios leves) 313 Dados tĂ©cnicos – IndicaçÔes sobre os dados tĂ©cnicos 314 – Dados de identificação do veĂ­culo 315 – DimensĂ”es 316 – Capacidade do tanque de combustĂ­vel 317 – Motores a gasolina 317 Abreviaturas utilizadas 321 Índice remissivo 322 Índice 3 5C6012766AQ Sobre este Manual de instruçÔes – Este Manual de instruçÔes Ă© vĂĄlido para todos os modelos e versĂ”es do Jetta. – VocĂȘ encontra um Ă­ndice remissivo em ordem al- fabĂ©tica no final do manual. – Um Ă­ndice de abreviaturas no final do manual es- clarece abreviaturas e denominaçÔes tĂ©cnicas. – IndicaçÔes de direção como esquerda, direita, di- anteiro e traseiro tĂȘm como referĂȘncia, via de re- gra, o sentido de direção, salvo indicação em con- trĂĄrio. – As figuras servem de orientação e devem ser en- tendidas como representaçÔes esquemĂĄticas. – Este Manual de instruçÔes foi desenvolvido para veĂ­culos com direção Ă  esquerda. No caso de veĂ­- culos com direção Ă  direita, os comandos estĂŁo ordenados parcialmente de forma diferente da re- presentada nas figuras ou descrita no texto. – Dados sobre milhas no lugar de quilĂŽmetros, ou mph no lugar de km/h, se referem aos instrumen- tos combinados ou sistemas Infotainment especĂ­- ficos do paĂ­s. – DefiniçÔes breves que sĂŁo distinguidas por cor e sĂŁo colocadas antes de algumas seçÔes neste ma- nual, resumem as funçÔes e a utilidade de um sis- tema ou equipamento. Mais informaçÔes sobre os sistemas e equipamentos, alĂ©m das suas caracte- rĂ­sticas, requisitos e limites de sistemas estĂŁo nas respectivas seçÔes. – ModificaçÔes tĂ©cnicas no veĂ­culo surgidas apĂłs o fechamento da redação deste manual encontram- -se num Suplemento anexo Ă  literatura de bordo. Todos os equipamentos e modelos estĂŁo descritos sem que sejam identificados como equipamentos especiais ou variantes de modelo. Desta forma, po- dem estar descritos equipamentos que o seu veĂ­culo provavelmente nĂŁo possua ou que estejam disponĂ­- veis apenas em alguns mercados. VocĂȘ obtĂ©m os equipamentos de seu veĂ­culo na documentação de venda. Para mais informaçÔes, dirigir-se a sua Con- cessionĂĄria Volkswagen. Todas as indicaçÔes deste manual de instruçÔes sĂŁo relativas Ă s informaçÔes disponĂ­veis na data de fe- chamento da redação. Devido ao desenvolvimento contĂ­nuo do veĂ­culo, Ă© possĂ­vel que existam diver- gĂȘncias entre o veĂ­culo e as indicaçÔes deste manual de instruçÔes. Nenhuma exigĂȘncia pode ser reivindi- cada das diferentes indicaçÔes, figuras ou descriçÔes deste manual. Ao vender ou emprestar o veĂ­culo, certificar-se de que toda a literatura de bordo se encontre no veĂ­cu- lo. Componentes fixos da literatura de bordo: – Manual de instruçÔes Componentes adicionais da literatura de bordo (opcionais): – Sistema Infotainment (inclusive interface para te- lefone) – Suplemento – Outros anexos  Sobre este Manual de instruçÔes 4 Significado dos sĂ­mbolos  Identifica uma referĂȘncia a um trecho do texto com informaçÔes importantes e ori- entaçÔes de segurança  dentro de um ca- pĂ­tulo. Essa referĂȘncia deve ser sempre ob- servada. ï‚Ł Esta seta indica que o trecho do texto con- tinua na pĂĄgina seguinte.  Esta seta indica o fim de um trecho do tex- to. ï‚Č O sĂ­mbolo identifica situaçÔes nas quais o veĂ­culo deve ser parado o mais rĂĄpido pos- sĂ­vel. Âź O sĂ­mbolo identifica uma marca registrada. A falta desse sĂ­mbolo nĂŁo garante que os termos possam ser usados livremente. → SĂ­mbolos deste tipo fazem referĂȘncia a alertas dentro do mesmo trecho do texto ou da pĂĄgina indicada, para indicar possĂ­- veis riscos de acidente e de ferimentos e como eles podem ser evitados. → → → ReferĂȘncia cruzada a um possĂ­vel dano ma- terial dentro do mesmo trecho do texto ou da pĂĄgina indicada. PERIGO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes extre- mamente perigosas, que podem causar a morte ou ferimentos graves no caso de inobservĂąncia. ATENÇÃO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes peri- gosas, que podem causar a morte ou ferimentos graves no caso de inobservĂąncia. CUIDADO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes peri- gosas, que podem causar ferimentos leves ou gra- ves no caso de inobservĂąncia. NOTA Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes perigo- sas, que podem causar danos ao veĂ­culo no caso de inobservĂąncia. Textos com este sĂ­mbolo contĂȘm orientaçÔes para a proteção do meio ambiente. Textos com este sĂ­mbolo contĂȘm informaçÔes adicionais.  Significado dos sĂ­mbolos 5 5C6012766AQ Vistas gerais do veĂ­culo Vista frontal Fig. 2 Vista geral da dianteira do veĂ­culo. Legenda para Fig. 2: Para-brisa: – NĂșmero de identificação do veĂ­culo ......................................................................................................... 314 – Desembaçador do para-brisa....................................................................................................................... 118 – Limpadores do para-brisa.............................................................................................................................. 104, 226 – Visor da cĂąmera dos sistemas de assistĂȘncia........................................................................................ 299 – Sensor de chuva e luz na regiĂŁo do retrovisor interno...................................................................... 105, 299 – Sensor para funçÔes de luz............................................................................................................................ 98, 299 Alavanca da tampa do compartimento do motor .................................................................................... 246 Farol dianteiro.......................................................................................................................................................... 96, 227 Lavadores do farol.................................................................................................................................................. 105 Sensores para sistemas de assistĂȘncia.......................................................................................................... 299 Lanternas no para-choque ................................................................................................................................. 96, 227 AtrĂĄs de uma cobertura: alojamento da argola de reboque ................................................................ 242 AtrĂĄs do logo VW: sensor para os sistemas de assistĂȘncia .................................................................. 299  1 2 3 4 5 6 7 8 Manual de instruçÔes 6 Vista lateral Fig. 3 Vista geral da direita do veĂ­culo. Legenda para Fig. 3: Portinhola do tanque ............................................................................................................................................ 220 Antena do teto......................................................................................................................................................... 311 Maçaneta da porta externa ................................................................................................................................ 73 Espelhos retrovisores externos ........................................................................................................................ 108 – Indicador do sensor de “ponto cego”....................................................................................................... 167 Pontos de apoio do macaco............................................................................................................................... 283  1 2 3 4 5 Vistas gerais do veĂ­culo 7 5C6012766AQ VisĂŁo traseira Fig. 4 Vista geral da traseira do veĂ­culo. Legenda para Fig. 4: Lanterna de freio elevada Vidro traseiro: – Desembaçador do vidro traseiro................................................................................................................. 111 BotĂŁo de abertura da tampa do compartimento de bagagem........................................................... 78 Área da cĂąmera de marcha a rĂ© dos sistemas de assistĂȘncia.............................................................. 181 Lanterna traseira..................................................................................................................................................... 96, 227 Iluminação da placa de licença......................................................................................................................... 227 Sensores para sistemas de assistĂȘncia.......................................................................................................... 299 AtrĂĄs do para-choque: sensor para sistemas de assistĂȘncia ............................................................... 299 Dispositivo de reboque ........................................................................................................................................ 209 AtrĂĄs de uma cobertura: alojamento da argola de reboque ................................................................ 242  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Manual de instruçÔes 8 Porta do condutor Fig. 5 Vista geral da porta do condutor, veĂ­culos com direção Ă  esquerda (veĂ­culos com direção Ă  direita, ima- gem inversa). Legenda para Fig. 5: Maçaneta da porta ................................................................................................................................................. 73 BotĂŁo do travamento central para travamento e destravamento do veĂ­culo.............................. 65 Interruptor para a regulagem do retrovisor externo............................................................................... 108 Luz de controle do travamento central......................................................................................................... 65 BotĂ”es de comando dos vidros elĂ©tricos ..................................................................................................... 81 Alavanca de destravamento da tampa do compartimento do motor ............................................. 246 Porta-garrafas.......................................................................................................................................................... 194 Porta-objetos com a possibilidade de guardar um colete de segurança ....................................... 60 Refletor BotĂŁo de abertura da tampa do compartimento de bagagem........................................................... 76  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vistas gerais do veĂ­culo 9 5C6012766AQ
Download
Baixar PDF
Detalhes
  • Marca Volkswagen
  • Categoria VeĂ­culos