Volkswagen Novo Passat 2019

Visualização:
-- PĂĄginas

Manual de instruçÔes Passat, Passat Variant, Passat Alltrack Edição 07/2018 Etiqueta de dados do veĂ­culo Fig. 1 1: nĂșmero de identificação do veĂ­culo; 2: modelo de veĂ­culo, potĂȘncia do motor, transmissĂŁo; 3: cĂłdigo do motor, cĂłdigo da transmissĂŁo, cĂłdigo da cor, acabamento interno, 4: mais equipamentos, nĂșmeros PR. A inspeção de entrega foi realizada em: Data da entrega/liberação inicial:a) Carimbo da ConcessionĂĄria Volkswagen Carimbo da ConcessionĂĄria Volkswagen a) O que ocorrer primeiro. Muito obrigado por sua confiança Com este Volkswagen, vocĂȘ estĂĄ recebendo um veĂ­culo com a mais moderna tecnologia e diversos equipa- mentos de conforto que vocĂȘ certamente desejarĂĄ usar em suas viagens diĂĄrias. Antes da primeira utilização, ler e observar as informaçÔes contidas neste Manual de instruçÔes para que vocĂȘ conheça de forma rĂĄpida e abrangente o veĂ­culo, bem como para poder reconhecer e evitar possĂ­veis perigos para si e para terceiros. Caso vocĂȘ tenha mais perguntas sobre o seu veĂ­culo ou acredite que a literatura de bordo nĂŁo esteja comple- ta, entrar em contato com a sua ConcessionĂĄria Volkswagen. As ConcessionĂĄrias Volkswagen sempre estĂŁo abertas a dĂșvidas, sugestĂ”es e crĂ­ticas. NĂłs lhe desejamos muitas alegrias com o seu veĂ­culo e sempre uma boa viagem. Volkswagen AG  Muito obrigado por sua confiança 1 3G0012766AG ïƒ‘ï€łï‡ïƒŒï€ ï€ŹïŹïƒï€¶ïï‡ï€ąïƒ“ 3G0012766AG Índice Sobre este Manual de instruçÔes 5 Significado dos sĂ­mbolos 6 Manual de instruçÔes Vistas gerais do veĂ­culo – Vista frontal 7 – Vista lateral 8 – Vista traseira 10 – Porta do condutor 12 – Lado do condutor 14 – Console central 16 – Lado do passageiro dianteiro 17 – Comandos no revestimento do teto 18 InformaçÔes do condutor – SĂ­mbolos no instrumento combinado 19 – Instrumento combinado 21 – Comando do instrumento combinado 36 – Comando e indicação no sistema Infotainment 38 Segurança – IndicaçÔes gerais 43 – PosiçÔes no banco 45 – Cintos de segurança 47 – Sistema de airbag 57 – Transporte seguro de crianças 67 – Para o caso de emergĂȘncia 78 Abrir e fechar – Chave do veĂ­culo 81 – Sistema de travamento e de partida “Keyless Access” 83 – Portas e botĂŁo de travamento central 85 – Sistema de alarme antifurto 90 – Monitoramento do interior do veĂ­culo e alarme antirrebocagem 91 – Tampa do compartimento de bagagem 92 – Vidros 98 – Teto de vidro 100 Volante – Ajustar a posição do volante 102 Bancos e apoios para a cabeça – Bancos dianteiros 103 – Bancos traseiros 107 – Apoios para cabeça 110 – FunçÔes do banco 112 Luz – Lanterna dos indicadores de direção 115 – Iluminação de condução 116 – Farol alto 119 – Luz de estacionamento 120 – Farol 122 – Iluminação interna 124 VisĂŁo – Limpadores dos vidros 125 – Espelhos 128 – Proteção solar 131 Aquecimento e ar-condicionado – Aquecimento, ventilação, refrigeração 134 – Ventilação e aquecimento estacionĂĄrios 143 Condução – indicaçÔes para conduzir 147 – Ligar e desligar o motor 155 – Sistema Start-Stop 159 – ResoluçÔes de problemas 161 – TransmissĂŁo manual: engatar a marcha 161 – ResoluçÔes de problemas 162 – TransmissĂŁo de dupla embreagem DSGÂź 163 – Assistente em descidas 169 – Sistema de assistĂȘncia em descidas (Passat Alltrack) 170 – Direção 171 – Seleção do perfil de condução 172 – Indicação off-road 174 – SituaçÔes de condução off-road 175 Sistemas de assistĂȘncia ao condutor – ver Sistema regulador de velocidade (GRA) 179 – Limitador de velocidade 181 – Controle automĂĄtico de distĂąncia (ACC) 184 – Sistema de monitoramento perifĂ©rico (Front Assist) 189 – Detector de pedestres 193 – Assistente de permanĂȘncia na faixa (Lane Assist) 195 – Assistente de congestionamento 197 Índice 2 – Controle parcial do veĂ­culo em caso de emergĂȘncia mĂ©dica (Emergency Assist) 199 – Assistente de mudança de faixa (Side Assist) 200 Estacionamento e manobra – Estacionar 203 – Freio de estacionamento eletrĂŽnico 204 – OrientaçÔes de segurança para sistemas de estacionamento 207 – AuxĂ­lio de estacionamento 208 – CĂąmera de marcha a rĂ© (Rear View) 210 – Assistente de direção para estacionamento (Park Assist) 213 – Assistente de saĂ­da de vaga (Rear Traffic Alert) 217 – VisĂŁo do ambiente (Area View) 219 – Assistente de manobras do reboque (Trailer Assist) 221 – Sistemas de assistĂȘncia Ă  frenagem 224 Equipamentos prĂĄticos – Porta-objetos 227 – Cinzeiro e acendedor de cigarro 227 – Tomadas 228 MultimĂ­dia – Subwoofer 230 TransmissĂŁo de dados – Segurança cibernĂ©tica 231 – Volkswagen Car-Net 232 – ConexĂ”es por cabo e conexĂ”es sem fio 234 – Volkswagen Media Control 238 – Hotspot WLAN 240 – App-Connect 243 Transportar – Guardar volumes de bagagem e mercadorias 248 – Cobertura do compartimento de bagagem (Variant) 249 – Assoalho do compartimento de bagagem 250 – Rede divisĂłria 254 – VersĂ”es do compartimento de bagagem 257 – Bagageiro do teto 265 – Condução com reboque 267 CombustĂ­vel e purificação do gĂĄs de escape – OrientaçÔes de segurança sobre o manuseamento de combustĂ­vel 277 – Tipos de combustĂ­vel e abastecimento 278 – Componentes relevantes para emissĂŁo de gases de escapamento 281 Autoajuda – Ferramentas de bordo 286 – Palhetas dos limpadores do para-brisa 287 – Trocar lĂąmpadas incandescentes 289 – Substituir os fusĂ­veis 295 – AuxĂ­lio Ă  partida 299 – Rebocar ou puxar 303 Verificar e reabastecer – No compartimento do motor 308 – Fluidos e recursos 312 – Água da lavagem dos vidros 313 – Óleo do motor 313 – LĂ­quido de arrefecimento do motor 318 – Fluido de freio 322 – Bateria do veĂ­culo 12V 323 Rodas e pneus – Sistema de controle dos pneus 329 – Conhecimentos importantes sobre rodas e pneus 334 – Calotas 346 – Troca de roda 348 – Kit de reparo dos pneus 355 Manutenção – Serviço 359 – Conservação do veĂ­culo 362 – AcessĂłrio, reposição de peças, reparos e modificaçÔes 369 InformaçÔes do cliente – Cobertura da garantia e Garantia de mobilidade LongLife 373 – MemĂłria e serviço de dados 374 – Gravador de dados de acidente (Event Data Recorder) 377 – Etiquetas adesivas e plaquetas 377 – Fluidos no ar-condicionado 378 – Recepção do rĂĄdio e antena 378 – Proteção dos componentes 379 – InformaçÔes de acordo com o regulamento europeu relativo Ă s substĂąncias quĂ­micas REACH 379 – Declaração de conformidade 379 Índice 3 3G0012766AG – Recolhimento de veĂ­culos em fim de vida e sucateamento 380 – InformaçÔes Ășteis sobre veĂ­culos da homologação N1 (veĂ­culos utilitĂĄrios leves) 380 – InformaçÔes sobre a diretriz UE 2014/53/UE 382 Dados tĂ©cnicos – OrientaçÔes sobre os dados tĂ©cnicos 387 – Dados de identificação do veĂ­culo 388 – DimensĂ”es 389 – Capacidade do tanque de combustĂ­vel 390 – Motores a gasolina 391 – Motores a diesel 397 Abreviaturas utilizadas 408 Índice remissivo 410 Índice 4 Sobre este Manual de instruçÔes – Este Manual de instruçÔes Ă© vĂĄlido para todos os modelos e versĂ”es do Passat, com exceção do Passat GTE. – VocĂȘ encontra um Ă­ndice remissivo em ordem al- fabĂ©tica no final do manual. – Um Ă­ndice de abreviaturas no final do manual es- clarece abreviaturas e denominaçÔes tĂ©cnicas. – IndicaçÔes de direção como esquerda, direita, di- anteiro e traseiro tĂȘm como referĂȘncia, via de re- gra, a direção de condução do veĂ­culo, salvo indi- cação em contrĂĄrio. – As figuras servem de orientação e devem ser en- tendidas como representaçÔes esquemĂĄticas. – Este Manual de instruçÔes foi desenvolvido para veĂ­culos com direção Ă  esquerda. No caso de veĂ­- culos com direção Ă  direita, os comandos estĂŁo ordenados parcialmente de forma diferente da re- presentada nas figuras ou descrita no texto. – IndicaçÔes em milhas em vez de quilĂŽmetros ou mph em vez de km/h referem-se aos instrumen- tos combinados ou sistemas Infotainment especĂ­- ficos do paĂ­s. – DefiniçÔes breves que sĂŁo distinguidas por cor e sĂŁo colocadas antes de algumas seçÔes neste ma- nual resumem as funçÔes e a utilidade de um sis- tema ou equipamento. Mais informaçÔes sobre os sistemas e equipamentos, alĂ©m das suas caracte- rĂ­sticas, requisitos e limites de sistemas estĂŁo nas respectivas seçÔes. – ModificaçÔes tĂ©cnicas no veĂ­culo surgidas apĂłs o fechamento da redação deste manual encontram- se num Suplemento anexo Ă  literatura de bordo. Todas as versĂ”es e modelos estĂŁo descritos sem que sejam identificados como equipamentos especiais ou variantes de modelo. Desta forma, podem estar descritos equipamentos que o seu veĂ­culo provavel- mente nĂŁo possua ou que estejam disponĂ­veis ape- nas em alguns mercados. VocĂȘ obtĂ©m os equipa- mentos de seu veĂ­culo na documentação de venda. Para mais informaçÔes, dirigir-se a sua Concessio- nĂĄria Volkswagen. Todas as indicaçÔes deste Manual de instruçÔes sĂŁo relativas Ă s informaçÔes disponĂ­veis na data de fe- chamento da redação. Devido ao desenvolvimento contĂ­nuo do veĂ­culo, Ă© possĂ­vel que existam diver- gĂȘncias entre o veĂ­culo e as indicaçÔes deste manual de instruçÔes. Nenhuma exigĂȘncia pode ser reivindi- cada das diferentes indicaçÔes, figuras ou descriçÔes deste manual. Ao vender ou emprestar o veĂ­culo, certificar-se de que toda a literatura de bordo se encontre no veĂ­cu- lo. Componentes fixos da literatura de bordo: – Manual de instruçÔes Componentes adicionais da literatura de bordo (opcionais): – Suplemento – Sistema Infotainment (inclusive interface de tele- fone) – Outros anexos  Sobre este Manual de instruçÔes 5 3G0012766AG Significado dos sĂ­mbolos  Identifica uma referĂȘncia a um trecho do texto com informaçÔes importantes e ori- entaçÔes de segurança  dentro de um ca- pĂ­tulo. Essa referĂȘncia deve ser sempre ob- servada. ï‚Ł Esta seta indica que o trecho do texto con- tinua na pĂĄgina seguinte.  Esta seta indica o fim de um trecho do tex- to. ï‚Č O sĂ­mbolo identifica situaçÔes nas quais o veĂ­culo deve ser parado o mais rĂĄpido pos- sĂ­vel. Âź O sĂ­mbolo identifica uma marca registrada. A falta desse sĂ­mbolo nĂŁo garante que os termos possam ser usados livremente. → SĂ­mbolos deste tipo fazem referĂȘncia a alertas dentro do mesmo trecho do texto ou da pĂĄgina indicada, para indicar possĂ­- veis riscos de acidente e de ferimentos e como eles podem ser evitados. → → → ReferĂȘncia cruzada a um possĂ­vel dano ma- terial dentro do mesmo trecho do texto ou da pĂĄgina indicada. PERIGO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes extre- mamente perigosas, que podem causar a morte ou ferimentos graves no caso de inobservĂąncia. ATENÇÃO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes peri- gosas, que podem causar a morte ou ferimentos graves no caso de inobservĂąncia. CUIDADO Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes peri- gosas, que podem causar ferimentos leves ou gra- ves no caso de inobservĂąncia. NOTA Textos com este sĂ­mbolo indicam situaçÔes perigo- sas, que podem causar danos ao veĂ­culo no caso de inobservĂąncia. Textos com este sĂ­mbolo contĂȘm orientaçÔes para a proteção do meio ambiente. Textos com este sĂ­mbolo contĂȘm informaçÔes adicionais.  Significado dos sĂ­mbolos 6 Vistas gerais do veĂ­culo Vista frontal Fig. 2 Vista geral da dianteira do veĂ­culo. Legenda para Fig. 2: Para-brisa: – com nĂșmero de identificação do veĂ­culo................................................................................................. 387 – com desembaçador do para-brisa.............................................................................................................. 134 – com lavadores do para-brisa......................................................................................................................... 125, 287 – com visor da cĂąmera dos sistemas de assistĂȘncia............................................................................... 365 – com sensor de chuva e de luz na regiĂŁo do retrovisor interno....................................................... 117, 126, 365 Alavanca da tampa do compartimento do motor..................................................................................... 308 AtrĂĄs do logo VW: sensor de radar para os sistemas de assistĂȘncia................................................. 365 Farol dianteiro........................................................................................................................................................... 115, 289 Lavadores do farol................................................................................................................................................... 126 Sensores para sistemas de assistĂȘncia........................................................................................................... 365 Lanternas no para-choque.................................................................................................................................. 115, 289 AtrĂĄs da tampa: alojamento da argola de reboque.................................................................................. 303 CĂąmera para visĂŁo do ambiente (Area View)............................................................................................... 219, 365  1 2 3 4 5 6 7 8 9 Vistas gerais do veĂ­culo 7 3G0012766AG Vista lateral Fig. 3 Vista geral do lado direito do veĂ­culo (Passat). Fig. 4 Vista geral do lado direito do veĂ­culo (Passat Variant). Legenda para Fig. 3 e Fig. 4: Portinhola do tanque............................................................................................................................................. 277 Antena do teto.......................................................................................................................................................... 378 Maçaneta da porta.................................................................................................................................................. 85 Espelhos retrovisores externos......................................................................................................................... 130 – com indicador do assistente de mudança de faixa (Side Assist).................................................... 200 – com cĂąmera para visĂŁo do ambiente (Area View)................................................................................ 219, 365 ï‚Ł 1 2 3 4 Manual de instruçÔes 8 Sensores para sistemas de assistĂȘncia........................................................................................................... 365 Pontos de apoio do macaco................................................................................................................................ 348 Longarina do bagageiro do teto........................................................................................................................ 265  5 6 7 Vistas gerais do veĂ­culo 9 3G0012766AG
Download
Baixar PDF
Detalhes
  • Marca Volkswagen
  • Categoria VeĂ­culos