Manual de instruções
Amarok
Edição 06/2024
Fig. 2
Muito obrigado por sua confiança
Com este Volkswagen, você está recebendo um veí-
culo com a mais moderna tecnologia e diversos
equipamentos de conforto que, certamente você de-
sejará usar em suas viagens diárias.
Antes da primeira utilização, leia atentamente as in-
formações contidas neste Manual de instruções -
Versão Digital para que você conheça de forma rá-
pida e abrangente o veículo, bem como para poder
reconhecer e evitar possíveis perigos para si e para
terceiros.
Caso você tenha mais perguntas sobre o seu veículo
ou acredite que a literatura de bordo não esteja
completa, entre em contato com nossa Central de
Relacionamento ou com a sua Concessionária Volks-
wagen. Suas dúvidas, sugestões ou críticas são mui-
to importantes para nós!
Central de Relacionamento com Clientes Volkswa-
gen
Internet: www.vw.com.br (Fale Conosco / Chat)
Telefone: 0800 019 5775 (ligação gratuita)
Redes sociais (Oficiais – facebook; instagram; You-
tube e Twitter).
App VW: Contato pelo telefone móvel ou rádio, se
disponível.
Nós lhe desejamos muitas alegrias com o seu veículo
e uma boa viagem sempre.
Volkswagen do Brasil
2
Muito obrigado por sua confiança
Muito obrigado por sua confiança
3
Índice
Vistas gerais do veículo
— Vista frontal
9
— Vista traseira
10
— Vista lateral
11
— Porta do condutor
12
— Lado do condutor
12
— Console central
14
— Lado do passageiro dianteiro
15
— Comandos no revestimento do teto
15
Informações ao condutor
— Símbolos no instrumento combinado
16
— Textos de advertência e de informação
17
— Intrdução ao instrumento combinado
17
— Instrumento combinado analógico
18
— Indicador do nível de combustível
20
— Indicador da temperatura do líquido de
arrefecimento do motor
21
— Menu Configurações
22
— Indicador de dados de condução (indicador
multifunções)
22
— selecionar a bússola
23
— Safer Tag
24
— Serviço
31
— Horário
32
Segurança
— Orientações gerais
33
— Posição do banco
35
— Cintos de segurança
36
— Sistema de airbag
46
— Transporte seguro de crianças
53
— Para o caso de emergência
62
Abrir e fechar
— Chave do veículo
64
— Portas e botão do travamento central
65
— Sistema de alarme antifurto
69
— Monitoramento do interior do veículo
e alarme antirrebocagem
69
— Tampa do carregamento da bateria
70
— Cobertura do compartimento de bagagem
72
— Vidros
73
Volante
— Ajustar a posição do volante
75
Bancos e apoios para a cabeça
— Bancos dianteiros
76
— Bancos traseiros
78
— Apoios para cabeça
80
Luz
— Lanterna dos indicadores de direção
84
— Iluminação de condução
84
— Farol alto
86
— Luz de estacionamento
87
— Farol
88
— Iluminação interna
89
Visibilidade
— Limpadores dos vidros
90
— Espelhos
92
— Revestimento corrediço
95
Aquecimento e ar-condicionado
— Aquecimento, ventilação, refrigeração
96
Conduzir
— Orientações para condução
102
— Ligar e desligar o motor
107
— Direção
110
— Conduzir em aclives
115
— Tração nas quatro rodas
117
— Direção
117
— Indicação off-road
118
— Situações de condução off-road
119
Sistemas de assistência ao condutor
— Sistema regulador de velocidade (GRA)
129
Estacionar e manobrar
— Estacionar
131
— Freio de estacionamento
132
— Orientações gerais sobre sistemas de
estacionamento
133
— Controle de distância de estacionamento
136
— Câmera de marcha a ré (Rear View)
137
— Sistemas de assistência à frenagem
138
Equipamentos práticos
— Porta-objetos
141
— Cinzeiro e isqueiro
143
— Tomadas
143
— Amplificador de voz eletrônico
145
Serviços Mobile Online
— Segurança cibernética
146
— Composition Touch II
147
Transportar
— Guardar carga
155
— Equipamento do compartimento de carga
156
— Equipamento do compartimento de carga
161
— Suporte de carga no teto
161
4
Índice
— Condução com reboque
163
Combustível e purificação do gás de escape
— Orientações de segurança para o manuseio
de combustível
172
— Tipos de combustível e abastecimento
172
— Purificação do gás de escape
176
Autoajuda
— Ferramentas de bordo
179
— Palhetas dos limpadores dos vidros
181
— Substituir meios de iluminação
182
— Trocar os fusíveis
186
— Auxílio à partida
189
— Rebocar
192
Verificar e reabastecer
— No compartimento do motor
196
— Fluidos e meios operacionais
200
— Água da lavagem dos vidros
200
— Óleo do motor
201
— Líquido de arrefecimento
205
— Fluido de freio
209
— Bateria do veículo 12 V
211
Rodas e pneus
— Sistema de controle dos pneus
215
— Conhecimentos importantes sobre rodas
e pneus
219
— Calotas
232
— Troca de roda
232
Manutenção
— Serviço
243
— Conservação do veículo
245
— Acessório, reposição de peças, reparos
e modificações
251
Informações ao consumidor
— Garantia Volkswagen
254
— Gravador de dados de acidente (Event Data
Recorder)
257
— Etiquetas adesivas e plaquetas
257
— Fluidos no ar-condicionado
257
— Sistema Infotainment e antenas
258
— Proteção de componentes
258
— Descarte de baterias antigas e dispositivos
eletrônicos
258
— Serviço de atendimento ao cliente
259
— Declaração de conformidade
259
— Informação sobre direitos autorais de
terceiros
260
— Recolhimento de veículos em fim de vida
e sucateamento
260
Dados técnicos
— Orientações sobre os dados técnicos
261
— Número de identificação do veículo
262
— Plaqueta de identificação
262
— Certificado de segurança
262
— Dimensões
263
— Capacidades
264
— Motores a diesel
264
Índice de abreviações
265
Índice remissivo
266
Índice
5
Sobre este manual de instruções
Este Manual de instruções - Versão Digital é válido
para todas as versões e modelos disponíveis para es-
te veículo. O manual de instruções descreve todos os
equipamentos e modelos, sem que sejam identifica-
dos como equipamentos especiais ou variações de
modelo. Desta forma, podem estar descritos equipa-
mentos que o seu veículo não possua ou que este-
jam disponíveis apenas em alguns mercados. Você
pode consultar quais os equipamentos do seu veícu-
lo na documentação de venda. Para mais informa-
ções, dirija-se à sua Concessionária Volkswagen.
Todas as indicações deste Manual de instruções são
relativas às informações disponíveis na data de fe-
chamento da redação. Devido ao desenvolvimento
contínuo do veículo, é possível que existam diver-
gências entre o veículo e as indicações deste Manual
da instruções. Nenhuma exigência pode ser reivindi-
cada das diferentes indicações, ilustrações ou des-
crições deste manual.
— Você encontra um índice remissivo em ordem al-
fabética no final do manual.
— Um índice de abreviaturas ao final do manual es-
clarece abreviaturas e denominações técnicas.
— Indicações de direção como esquerda, direita, di-
anteiro e traseiro têm como referência, via de re-
gra, a direção de condução do veículo, salvo indi-
cação em contrário.
— As Ilustrações servem como orientação e devem
ser entendidas como representações esquemáti-
cas.
— Definições breves que são destacadas por cor
e colocadas antes de algumas seções neste ma-
nual, resumem as funções e a utilização de um
sistema ou equipamento. Mais informações sobre
os sistemas e equipamentos, além das suas carac-
terísticas, comandos e limites de sistemas estão
nas respectivas seções.
Componentes fixos da literatura de bordo:
— Manual de instruções - Versão Física
Componentes digitais da literatura de bordo:
Manual de instruções - Versão Digital, com conteú-
dos exclusivos e outras orientações, está disponível
no site www.vw.com.br. E também no aplicativo
Meu Volkswagen que está disponível para as plata-
formas iOS (Apple) e Android (Google)
— Manual de instruções do rádio
— Informações Volkswagen Service disponível no si-
te www.vw.com.br
— Manual básico de segurança no trânsito disponível
no site www.vw.com.br
6
Sobre este manual de instruções
Esclarecimentos
A seguir, são esclarecidos os conceitos e as formula-
ções constantes no manual de operação para facili-
tar uma melhor compreensão.
Dados sobre o sentido de orientação
Indicações de sentido como esquerda, direita, dian-
teira e traseira geralmente se referem à direção da
condução, a menos que seja indicado de outro mo-
do.
Dimensões e velocidades
Indicações de milhas em vez de quilômetros ou mph
em vez de km/h se referem aos instrumentos combi-
nados ou sistemas Infotainment específicos de cada
país.
Ilustrações
As ilustrações servem de orientação e devem ser en-
tendidas como representações esquemáticas. As
ilustrações podem ser diferentes de seu veículo.
Este Manual de instruções foi desenvolvido para veí-
culos com direção à esquerda. No caso de veículos
com direção à direita, os comandos estão ordenados
parcialmente de forma diferente da representada
nas figuras ou descrita no texto.
Forma de tratamento
Para facilitar a leitura, será utilizada a forma de tra-
tamento masculina. Assim, o tratamento serve para
todos os sexos de igual maneira. A forma textual
abreviada está baseada em motivos redacionais
e não tem um valor à parte.
Conceitos utilizados e seu significado:
Empresas especializadas são
oficinas, nas quais trabalham pessoas capaci-
tadas ou formadas, especializadas em servi-
ços de reparo em veículos de passeio. Uma
empresa especializada pode tanto ser uma
concessionária Volkswagen como também
uma oficina independente.
Concessionárias Volkswagen de veículos co-
merciais são oficinas que têm uma relação
contratual com a Volkswagen AG. Com base
na relação contratual, estão disponíveis mais
informações e, adicionalmente, um canal de
comunicação direta com o fabricante.
Em algumas
situações, é necessário que você se dirija com
o seu veículo a uma empresa especializada
para realizar um controle.
Se, em algum
momento, não for possível continuar dirigin-
do o veículo, é necessário um controle direto
no local a ser realizado por um auxílio técni-
co. A seguir, dependendo da situação, deve
ser decidido se o veículo pode continuar a ser
dirigido ou se é necessário rebocá-lo.
Empresa especializada
Concessionária Volkswagen Veículos Comerciais
Procurar uma empresa especializada
Procurar auxílio técnico especializado
Esclarecimentos
7
Significado dos símbolos
Identifica uma referência a um trecho do texto com informações importantes e orientações
de segurança
dentro de um capítulo. Essa referência deve ser sempre observada.
Esta seta indica o fim de um trecho do texto.
O símbolo identifica situações nas quais o veículo deve ser parado o mais rápido possível.
TM
O símbolo significa “Trademark” e identifica uma marca reconhecida, mas (ainda) não regis-
trada oficialmente. A falta desse símbolo não garante que os termos possam ser usados li-
vremente.
O símbolo indica uma marca registrada. A falta desse símbolo não garante que os termos
possam ser usados livremente.
O símbolo significa “Copyright” indica que a Volkswagen AG detém direitos de uso totais.
Principalmente quaisquer cópias, divulgações, armazenamentos e disponibilização ao públi-
co estão proibidos sem autorização prévia da Volkswagen AG.
→
Os símbolos deste tipo se referem a alertas na mesma seção ou na página especificada para
indicar possíveis riscos de acidentes e ferimentos e como evitá-los.
→
→
→
Referência cruzada a um possível dano material dentro do mesmo trecho do texto ou da pá-
gina indicada.
PERIGO
Os textos com este símbolo indicam uma situação
perigosa que, se não for evitada, resultará em
morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
Textos com este símbolo indicam situações peri-
gosas que podem causar a morte ou ferimentos
graves no caso de inobservância.
CUIDADO
Textos com este símbolo indicam situações peri-
gosas que, se não for evitada, poderá resultar em
ferimentos leves ou moderados.
AVISO
Textos com este símbolo indicam situações perigo-
sas, que podem causar danos ao veículo no caso de
inobservância.
Textos com este símbolo contêm orientações
para a proteção do meio ambiente.
Textos com este símbolo contêm informações
adicionais.
8
Significado dos símbolos
Vistas gerais do veículo
Vista frontal
Fig. 3
Vista geral da parte frontal do veículo.
1
Para-brisa:
— com número de identificação do veículo
— com limpadores do para-brisa
— com sensor de chuva e de luz na área do retrovisor interno
2
Alavanca de comando da tampa do compartimento do motor
3
Farol dianteiro
4
Luzes no para-choque
5
Sensores dos sistemas de assistência
6
Atrás da tampa: alojamento da argola de reboque
Vista frontal
9