Chevrolet S10 2024

Visualização:
-- Páginas

25,5_CHEV_S10_Trailblazer_OM_pt_BR_B_BR_XXXXXXXX_2024OCT16 Peru Chile Brasil Paraguay 009-800-542-0087 Colombia Ecuador Centro de Contatos com Clientes GM Para os países que possuem o serviço de Road Service, há uma seção específica neste manual do proprietário ou folheto com mais informações sobre seu funcionamento. Argentina 0800 -888-2438 Uruguay www.chevrolet.com .py 0800-51101 www.chevrolet.com .pe 0800-2438 www.chevrolet.com .uy www.chevrolet.com .ar 0800-702-4200 www.chevrolet.com .br 800 800 115 www.chevrolet.cl 424 93 93 (Bogotá) / 01-800-124389 (Resto del país) www.chevrolet.com .co 1800 (243-876) / (02) 4004700 www.chevrolet.com .ec Bolivia 800 121 800 www.chevrolet.com .bo 25,5_CHEV_S10_Trailblazer_OM_pt_BR_B_BR_XXXXXXXX_2024OCT16 Manual do Proprietário Não é permitida a reprodução ou tradução, total ou parcial, do conteúdo deste guia sem autorização prévia por escrito da General Motors. Todos os relatórios, ilustrações e especificações contidos neste guia são dados explicativos de funcionamento (existentes na época de sua publicação) que podem não ser aplicáveis ao seu veículo. Reservamo-nos o direito de fazer alterações a qualquer momento, tanto no produto quanto no guia, sem aviso prévio. O equipamento dos veículos pode variar dependendo das versões comercializadas em seu país e do modelo adquirido no momento da venda. As informações e descrições dos equipamentos contidos neste guia são baseadas em um veículo totalmente equipado com opcionais e acessórios disponíveis na data de publicação indicada na lombada. Portanto, pode haver discrepâncias entre as informações contidas neste guia e a configuração do seu veículo. Consulte uma concessionária Chevrolet oficial sobre os equipamentos dos veículos. Para localizar uma concessionária Chevrolet, entre em contato com o Centro de Atendimento ao Cliente ou acesse nosso site. Este modelo pode não estar equipado com recursos de conectividade: Bluetooth, Wi-Fi, Projeção sem fio e recursos relacionados ao Android Auto e Apple Car Play. Em caso de dúvidas, entre em contato com uma concessionária Chevrolet para obter mais informações. Este manual contém detalhes das operações de manutenção por quilometragem, as quais, por sua natureza, devem ser realizadas nas concessionárias Chevrolet para a conservação da garantia. 25,5_CHEV_S10_Trailblazer_OM_pt_BR_B_BR_XXXXXXXX_2024OCT16 ©2024 General Motors LLC. Todos os direitos reservados. Índice Introdução ..............................................................1 Chaves, portas e janelas ......................................3 Bancos e dispositivos de segurança ...............23 Compartimentos de carga ................................72 Comandos e controles ...................................... 85 Iluminação .........................................................120 Sistema de conforto e conveniência ............129 Sistema de ventilação e de ar condicionado ..................................................147 Condução e operação ...................................... 154 Cuidados com o veículo .................................. 210 Serviços e manutenção ...................................275 Especificações .................................................. 286 Informações sobre a garantia .........................311 Informações ao consumidor ..........................320 OnStar ................................................................ 324 Índice alfabético .............................................. 330 Introdução O pacote com a literatura do cliente deverá ser mantido sempre à mão no veículo. Ele encontra-se dentro do porta-luvas. Sempre que o indicador de controle M aparecer em combinação com outro indicador de controle no painel de instrumentos ou em uma etiqueta, consulte o Manual do Proprietário. Siga sempre as leis e normas específicas do país em que se encontra. Essas leis podem diferir das informações contidas neste manual. 9 Perigo Nunca execute nenhum reparo ou regulagem no motor, chassi ou componentes relacionados com a segurança do veículo. Você pode estar infringindo leis ambientais e/ou de segurança. Todas as concessionárias Chevrolet fornecem serviço de primeira classe, usando mecânicos treinados que trabalham de acordo com instruções específicas. Você poderá conhecer um pouco mais sobre a GM e os produtos Chevrolet acessando o site: www.chevrolet.com.br Como Utilizar este Manual • Este manual descreve todas as opções e as funções disponíveis para esse modelo. Certas descrições, incluindo aquelas para o visor e funções do menu, podem não se aplicar ao seu veículo devido à variação de modelo, especificações do país, equipamentos especiais ou acessórios. • O índice, no início deste manual, mostra onde estão as informações em cada capítulo. • O índice permite procurar informações específicas. • O Manual do Proprietário usa as designações de fábrica, que podem ser encontradas no capítulo "Especificações". 2 Introdução • As direções indicadas, por ex. esquerda ou direita, dianteira ou traseira, sempre se relacionam ao sentido de condução. • As telas de exibição do veículo poderão não suportar seu idioma específico. Perigo, atenção e cuidado 9 Perigo Textos marcados com { Perigo fornecem informações sobre o risco de ferimentos fatais. Ignorar essas informações pode colocar a vida em risco. { Atenção Textos marcados com { Atenção fornecem informações sobre o risco de acidentes ou ferimentos. Ignorar essas informações pode acarretar ferimentos. Cuidado Textos marcados com Cuidado fornecem informações sobre possíveis danos ao veículo. Ignorar essas informações pode acarretar danos ao veículo. Chaves, portas e janelas 3 Chaves, portas e janelas Chaves e travas Chaves .................................................................3 Sistema de Acionamento remoto por radiofrequência (Remote Keyless Entry - RKE) ..................................................... 4 Operação do Acionamento remoto por radiofrequência (Remote Keyless Entry - RKE) (Partida e acesso por controle remoto) ...........................................4 Partida remota do veículo (Se equipado) ....7 Travas manuais de portas ...............................8 Sistema central de travamento .....................9 Proteção contra travamento .........................11 Portas Portas traseiras (Se equipado) ..................... 12 Compartimento de carga ...............................12 Tampa do porta-malas (Trailblazer) ............12 Tampa traseira (S10) .......................................13 Segurança do veículo Sistema de alarme antifurto ........................ 14 Imobilizador ..................................................... 15 Espelhos externos Espelhos convexos ..........................................16 Espelhos manuais ...........................................16 Espelhos elétricos (Se equipado) ................. 17 Espelhos escamoteáveis ................................ 17 Espelhos internos Espelhos retrovisores internos .....................18 Espelho retrovisor manual ............................18 Antiofuscamento automático ......................18 Vidros Vidros elétricos ................................................18 Desembaçador do vidro traseiro (Se equipado) ...................................................... 21 Para-sóis ............................................................21 Chaves e travas Chaves Chaves de reposição Caso necessite uma chave reposição e os respectivos códigos de ativação, eles poderão ser solicitados em uma Concessionária Chevrolet. Partida por controle remoto 4 Chaves, portas e janelas Acesso remoto Retire a chave pressionando o botão na lateral do transmissor RKE, perto da parte de baixo, e puxe a chave para fora. Nunca puxe a chave sem pressionar o botão. Nota Este veículo poderá ter uma chave reserva rígida. Sistema de Acionamento remoto por radiofrequência (Remote Keyless Entry - RKE) Se houver uma diminuição no alcance operacional do acionamento remoto por radiofrequência (RKE): • Verifique a distância. O transmissor poderá estar muito longe do veículo. • Verifique o local. Outros veículos ou objetos poderão estar bloqueando o sinal. • Verifique a bateria do transmissor. Consulte "Substituição da bateria" mais adiante nesta seção. • Se o transmissor ainda não estiver funcionando corretamente, consulte uma Concessionária Chevrolet. Operação do Acionamento remoto por radiofrequência (Remote Keyless Entry - RKE) (Partida e acesso por controle remoto) O transmissor RKE pode funcionar a uma distância de até 30 m do veículo. Outras condições podem afetar o desempenho do transmissor. Consulte Sistema de Acionamento remoto por radiofrequência (Remote Keyless Entry - RKE) 3 4. Poderá estar disponível o seguinte: Q : Pressione para travar todas as portas. As setas podem piscar e/ou a buzina pode soar, ao pressionar pela segunda vez, para indicar o travamento. Pressionar Q também poderá armar o sistema de alarme antifurto. Se equipado, pressione e segure Q até que os vidros estejam completamente fechados. Os vidros não operarão a não ser que a operação remota de vidro esteja habilitada. Chaves, portas e janelas 5 K : Pressione para destravar a porta. Pressio- nar K também pode desarmar o sistema anti- furto. Se equipado, pressione e segure K até que os vidros estejam completamente abertos. Os vidros não operarão a não ser que a operação remota de vidro esteja habilitada. Operação de acesso por controle remoto (se equipado) O sistema de acesso sem as chaves permite travar e destravar as portas e acessar o porta- malas sem remover o transmissor RKE do bolso, bolsa, pasta etc. O transmissor RKE deve estar a 1 m da porta ou do porta-malas a ser aberto. Se equipado, haverá um botão na maçaneta da porta do motorista. Destravamento/travamento da porta por controle remoto Quando as portas estão travadas e o transmissor RKE está dentro de 1 m da maçaneta da porta do motorista, pressionar o botão de travar/destravar na maçaneta da porta destravará a porta. Alerta de chave remota deixada no veículo Se esta função tiver sido ativada, quando o veículo for desligado e um transmissor RKE for deixado em seu interior, a buzina soará três vezes depois que todas as portas forem fechadas. Para ligar ou desligar. Programação de transmissores para o veículo Somente transmissores de RKE programados para o veículo funcionarão. Caso um transmissor seja perdido ou roubado, poderá ser adquirido e programado um substituto em sua Concessionária. O veículo pode ser reprogramado para que transmissores perdidos ou roubados não funcionem mais. Cada veículo pode ter até oito transmissores compatibilizados. Como dar partida no veículo sem uma chave remota ou com um transmissor com bateria fraca Se equipado, quando o veículo for ligado, se a bateria do transmissor estiver fraca, o DIC poderá exibir uma mensagem indicando essa condição. Para dar partida no veículo: 6 Chaves, portas e janelas 1. Coloque a chave não remota ou o transmissor no console central ou no apoio de braço. As posições corretas são mostradas nas figuras. Nota Objetos metálicos no console podem interferir com a comunicação da chave. 2. Para veículos com transmissão automática com o veículo em P (Estacionamento) ou N (Neutro), pressione o pedal do freio e pressione o botão ENGINE START/STOP. Para veículos com transmissão manual pressione o pedal da embreagem e pressione o botão ENGINE START/STOP. Substitua a bateria do transmissor o mais rápido possível. Substituição da Bateria Substitua a bateria caso seja exibida uma mensagem no DIC indicando esse problema. Cuidado Ao trocar a bateria, não toque em nenhum dos circuitos do transmissor. A eletricidade estática do seu corpo pode danificar o transmissor. A bateria não é recarregável. Para substituir a bateria: 1. Pressione o botão na lateral do transmissor e puxe a chave para fora. 2. Separe as duas metades do transmissor usando uma ferramenta chata inserida na área próxima à fenda da chave. Chaves, portas e janelas 7 3. Remova a bateria pressionando a bateria e deslizando-a para a parte de baixo do transmissor. 4. Insira uma nova bateria, com o lado positivo voltado para a parte de trás. Pressione a bateria para baixo até que trave no lugar. Substitua por uma bateria CR2032 ou equivalente. 5. Trave novamente a tampa da bateria no transmissor. Partida remota do veículo (Se equipado) Se equipado, este recurso permite que o motor seja ligado de fora do veículo. / (Partida remota do veículo): Este botão es- tará presente no transmissor do RKE se o veí- culo tiver partida remota. O sistema de ventilação e de ar condicionado usará as configurações anteriores durante a partida por controle remoto. O desembaçador traseiro pode ser ativado durante a partida remota, com base em condições ambientes frias. A luz do indicador do desembaçador traseiro (se disponível) não é ativada durante a partida remota. As leis em algumas comunidades locais poderão restringir o uso de sistemas de partida remota. Por exemplo, algumas leis exigem que uma pessoa usando partida remota tenha o veículo em seu campo de visão. Verifique os regulamentos locais quanto às exigências. Outras condições podem afetar o desempenho do transmissor. Consulte Operação do Acionamento remoto por radiofrequência (Remote Keyless Entry - RKE) (Partida e acesso por controle remoto) 3 4. Partida no veículo Para dar a partida no motor usando o recurso de partida remota: 1. Aponte o transmissor RKE para o veículo. 2. Pressione e solte Q. 3. Imediatamente após concluir a Etapa 2, mantenha pressionado / por pelo menos quatro segundos ou até que as setas pisquem. As setas piscando confirmam que a solicitação de partida remota do veículo foi recebida. 8 Chaves, portas e janelas Quando o motor der partida, as luzes de presença se acenderão e permanecerão acesas enquanto o motor estiver em funcionamento. O sistema de ventilação e ar condicionado poderá ligar. O motor será desligado depois de 15 minutos, a não ser que seja feita uma extensão do tempo ou que a ignição seja ligada. Se o motor estiver funcionando quando você entrar no veículo, ligue o interruptor da ignição. Se o motor não estiver funcionando quando você entrar no veículo, dê partida no motor normalmente. Prolongando o tempo de funcionamento do motor Por uma extensão de tempo de 15 minutos, repita as Etapas 1-3 enquanto o motor ainda estiver em funcionamento. A partida remota só pode ser prolongada uma vez. Quando a partida remota for estendida, serão adicionados 15 minutos ao período inicial de 15 minutos, um total de 30 minutos. Uma extensão pode ser feita 30 segundos após a partida. No máximo duas partidas remotas, ou uma única partida com uma extensão, serão permitidas entre ciclos de ignição. A ignição do veículo deve ser ligada e desligada em seguida, para que o procedimento de partida remota possa ser usado novamente. Cancelando uma partida remota Para cancelar uma partida remota, faça um dos seguintes: • Aponte o transmissor RKE para o veículo e mantenha pressionado / até que as luzes de presença desliguem. • Ligue o sinalizador de advertência (pisca- alerta). • Ligue, e depois desligue o veículo. Condições em que a partida remota não funcionará O recurso de partida remota do veículo não funcionará, se: • A chave estiver no contato. • O capô não estiver fechado. • O sinalizador de advertência (pisca-alerta) estiver aceso. • A luz indicadora de funcionamento incorreto estiver acesa. • A temperatura do líquido de arrefecimento do motor estiver alta demais. • A pressão do óleo estiver baixa. • Se tiverem sido usadas duas partidas remotas do veículo, ou uma única partida remota com extensão. • O veículo não estiver em P (Estacionamento). Travas manuais de portas Travamento interno Pressione o botão de travamento das respectivas portas. Essas portas serão travadas. A porta do motorista só poderá ser travada depois de ser fechada. Evitando assim, a possibilidade de esquecer as chaves dentro
Download
Baixar PDF
Detalhes
  • Marca Chevrolet
  • Categoria Veículos